使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いい感じを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
とてもぎこちない感じがした。
英語の訳
家がすこし揺れるのを感じた。
英語の訳
我々は家が揺れるのを感じた。
英語の訳
寒くて手の感じがまるでない。
英語の訳
私は幾分疲れを感じています。
英語の訳
私は教育の重要性を痛感した。
英語の訳
突然、胃に鋭い痛みを感じた。
英語の訳
実際感じたままを話してよい。
英語の訳
親切な助言に感謝いたします。
英語の訳
人生から非常な喜びを感ずる。
英語の訳
大地が揺れるのが感じられた。
英語の訳
誰も恥を感じるものはいない。
英語の訳
長い散歩の後で空腹を感じる。
英語の訳
彼の感情を傷付けたくはない。
英語の訳
彼は自分の利害に敏感である。
英語の訳
彼女はわき腹に痛みを感じた。
英語の訳
彼女は美的感覚に欠けている。
英語の訳
少女の鋭い感性に触れている。
英語の訳
今、ボストンの天気はどんな感じ?
英語の訳
最初に見た感じより簡単だった。
英語の訳
感情的で、もう理屈ですらない。
英語の訳
耳が聞こえないって、どんな感じ?
英語の訳
あなたは直感を信じないのですか?
英語の訳
おかしいと感じる、そうじゃない?
英語の訳
そんな感じだと思っていました。
英語の訳