使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いい感じを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
植物が痛みを感じるなんてあり得ないと思う。
英語の訳
感じている事を語る勇気があったらいいのに。
英語の訳
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
英語の訳
あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。
英語の訳
この高湿度のせいで、私は疲れた感じがする。
英語の訳
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
英語の訳
その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
英語の訳
その悲しい話は彼女にしみじみと感じられた。
英語の訳
何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。
英語の訳
私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
英語の訳
首相は彼の声明に対して怒りを感じています。
英語の訳
心の痛みを感じたおまえを追うのが怖かった。
英語の訳
人間はいわば感情に左右される生き物である。
英語の訳
彼は成功したのにうれしい感じがしなかった。
英語の訳
彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
英語の訳
彼は他人の感情を害さないように振る舞った。
英語の訳
彼は直感で彼女の嘘をついているとわかった。
英語の訳
彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
英語の訳
彼女の行動はばかげているように感じられた。
英語の訳
彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
英語の訳
彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
英語の訳
彼女は自分の車がどこか調子が悪いと感じた。
英語の訳
彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。
英語の訳
疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。
英語の訳
どうしてなのか、心が粟立つのを感じていた。
英語の訳