使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いい思いをするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私が冗談を言っていると思っているのですか。
英語の訳
トムは息子のことを誇りに思っているようだ。
英語の訳
トムはそれをするかもしれないと思いました。
英語の訳
あなたは思っていることを英語で言えますか。
英語の訳
この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
英語の訳
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
英語の訳
これを見るたびにいつも彼のことを思い出す。
英語の訳
それを実験するのは薄氷を踏む思いだったよ。
英語の訳
バスで旅行するという考えをどう思いますか。
英語の訳
バス旅行をすると言う考えをどう思いますか。
英語の訳
わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
英語の訳
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
英語の訳
私は良い息子であることを誇りに思っている。
英語の訳
少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
英語の訳
生活をきりつめなくちゃと思っているのです。
英語の訳
彼は嘘をついているのではないかと思います。
英語の訳
彼をどう思っているか話してみたい気がする。
英語の訳
彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
英語の訳
そんなことをするとは、思いも寄らなかったわ。
英語の訳
トムの所に行って様子を見てこようと思ってる。
英語の訳
あの古い車を本気で買おうと思っているんですか?
英語の訳
あなたを見ると、あなたのお母さんを思い出す。
英語の訳
この歌を聞くと、ふるさとの町を思い出します。
英語の訳
この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
英語の訳
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
英語の訳