使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
いい思いをするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は60歳を過ぎていると思いますが。
英語の訳
彼女は自分の息子を誇りに思っている。
英語の訳
彼女は自分の息子を自慢に思っている。
英語の訳
人は悪い事に目を向けがちだと思います。
英語の訳
ケベック人であることを誇りに思います。
英語の訳
私ならトムを探す手伝いができると思う。
英語の訳
私は外出するのを思い直し、自宅にいた。
英語の訳
トムはまだおなかを空かせていると思う。
英語の訳
トムは我々に嘘をついていると思いますか?
英語の訳
皆はお金を盗んだのが私だと思っているの?
英語の訳
あなたを見るとお兄さんを思い出します。
英語の訳
きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
英語の訳
この絵を見るたびに母のことを思い出す。
英語の訳
この写真を見るたびに私の父を思い出す。
英語の訳
これを見ると私は故郷のことを思い出す。
英語の訳
その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
英語の訳
その写真を見ると子供のころを思い出す。
英語の訳
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
英語の訳
私はいつも名前を思い出すのに苦労する。
英語の訳
私は自分の間違いをすまなく思っている。
英語の訳
彼はすべてを知っているように思われる。
英語の訳
彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。
英語の訳
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
英語の訳
君を見ると、昔知ってた少年を思い出すよ。
英語の訳
彼女を見ると、彼は自分の母親を思い出す。
英語の訳