YOMI読みの道

例文

いいとこを含む例文一覧

いいとこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全29,309件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件いいとこ
前の25件33 / 1173次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今年のりんごは特に甘い。

英語の訳

  • The apples are especially sweet this year.
出典: Tatoeba文番号 11512198
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のことかわいいって思う?

英語の訳

  • Do you think that I'm cute?
  • Do you think I'm cute?
出典: Tatoeba文番号 11480966
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のこと可愛いと思ってる?

英語の訳

  • Do you think that I'm cute?
  • Do you think I'm cute?
出典: Tatoeba文番号 11480455
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

見せたいところがあるの。

英語の訳

  • There's a place I'd like to show you.
出典: Tatoeba文番号 11471442
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京に行ったことはあるの?

英語の訳

  • Have you ever been to Tokyo?
出典: Tatoeba文番号 11457346
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

余計なこと言っちゃった。

英語の訳

  • Unfortunately, I said too much.
出典: Tatoeba文番号 11427638
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんでトムのこと嫌いなの?

英語の訳

  • Why do you not like Tom?
出典: Tatoeba文番号 11349890
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

体重少し落とさないとな。

英語の訳

  • I need to lose some weight.
出典: Tatoeba文番号 11348419
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おばあちゃんとこにいるの?

英語の訳

  • Are you at Granny's?
出典: Tatoeba文番号 11339374
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここはちょっと温いですね?

英語の訳

  • It's a bit warm in here, isn't it?
出典: Tatoeba文番号 11320513
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この電車は東京行きですか?

英語の訳

  • Is this the right train for Tokyo?
出典: Tatoeba文番号 11265000
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

難しい言葉は使わないで。

英語の訳

  • Don't use hard words.
出典: Tatoeba文番号 11256199
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜は外に食べに行かない?

英語の訳

  • What do you say to eating out tonight?
出典: Tatoeba文番号 11216525
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人ともこっちにおいで。

英語の訳

  • Come here, you two.
出典: Tatoeba文番号 11199043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

キリンは見たことないよ。

英語の訳

  • I've never seen a giraffe.
出典: Tatoeba文番号 11155620
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなこと聞いてないよ。

英語の訳

  • That's not what I asked you.
出典: Tatoeba文番号 11138207
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちのことが憎らしいの?

英語の訳

  • Do you hate us?
出典: Tatoeba文番号 11072630
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この映画、本当にいいよ。

英語の訳

  • This film is really good.
出典: Tatoeba文番号 11072627
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この時計は防水仕様です。

英語の訳

  • This watch is waterproof.
出典: Tatoeba文番号 11065802
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

骨折したことはないです。

英語の訳

  • I've never broken a bone.
出典: Tatoeba文番号 11052200
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

骨を折ったことはないよ。

英語の訳

  • I've never broken a bone.
出典: Tatoeba文番号 11052199
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言葉では言い表せないよ。

英語の訳

  • It cannot be described in words.
  • It can't be described in words.
出典: Tatoeba文番号 11049483
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私も彼女のこと大っ嫌い。

英語の訳

  • I hate her, too.
  • I hate her too.
出典: Tatoeba文番号 11049441
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

楽しい事はすぐに終わる。

英語の訳

  • Time flies when you're having fun.
  • Fun things come to an end quickly.
出典: Tatoeba文番号 11022944
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トム、猫と犬どっちが好き?

英語の訳

  • Tom, do you like cats or dogs?
出典: Tatoeba文番号 11016539