YOMI読みの道

例文

あんぐりを含む例文一覧

あんぐりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全218件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あんぐり
前の25件3 / 9次の25件
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

あなたはすぐに始めなければなりません。

英語の訳

  • It is necessary for you to start at once.
  • You must start at once.
  • You must start immediately.
出典: Tatoeba文番号 403577
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いいえ、今すぐに行く必要はありません。

英語の訳

  • No, you needn't go right now.
出典: Tatoeba文番号 229433
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この問題はすぐに取り上げたほうがいい。

英語の訳

  • We'd better take up this issue immediately.
出典: Tatoeba文番号 166344
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその通りで偶然スミスさんに会った。

英語の訳

  • I met Mr Smith on the street by accident.
  • I met Mr. Smith on the street by accident.
出典: Tatoeba文番号 159941
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

他の人の悪口を言うべきではありません。

英語の訳

  • You should not speak ill of others.
  • You shouldn't speak ill of others.
出典: Tatoeba文番号 138593
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。

英語の訳

  • His words moved her to tears.
出典: Tatoeba文番号 117528
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもっとよい待遇を受ける権利がある。

英語の訳

  • He is entitled to better treatment.
出典: Tatoeba文番号 110554
TatoebaCC BY 2.0 FR

ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。

英語の訳

  • Take your time. There's no hurry.
出典: Tatoeba文番号 219053
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、赤ん坊の様にぐっすり眠りました。

英語の訳

  • But he slept like a baby.
出典: Tatoeba文番号 216305
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。

英語の訳

  • Get in touch with your agent right away.
出典: Tatoeba文番号 214966
TatoebaCC BY 2.0 FR

家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。

英語の訳

  • As soon as I left home, I came across her in the street.
出典: Tatoeba文番号 186987
TatoebaCC BY 2.0 FR

芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。

英語の訳

  • Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart.
出典: Tatoeba文番号 149279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

真夏に運動すると、すぐに汗だくになります。

英語の訳

  • When exercising in mid-summer, I become dripping with sweat.
  • When I exercise in mid-summer, I drip with sweat.
出典: Tatoeba文番号 10199636
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今すぐに雨が降らないと、干ばつになります。

英語の訳

  • If it doesn't rain now, there'll be a drought.
  • If it doesn't rain soon, there will be a drought.
出典: Tatoeba文番号 10175935
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ブランケット症候群は、病気ではありません。

英語の訳

  • The need for a transitional object is not an illness.
出典: Tatoeba文番号 9803699
TatoebaMasatamiCC BY 2.0 FR

「々」はすぐ前の漢字が繰り返すことを表す。

英語の訳

  • "々" means the previous kanji is repeated.
出典: Tatoeba文番号 7295984
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです。

英語の訳

  • It's been a long time since I've felt this bad.
出典: Tatoeba文番号 2759314
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。

英語の訳

  • What's your favorite television program?
  • What's your favourite TV programme?
出典: Tatoeba文番号 233611
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの時計は私のより質の点で優れている。

英語の訳

  • Your watch is superior in quality to mine.
出典: Tatoeba文番号 233245
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械はあれより品質の点ですぐれている。

英語の訳

  • This machine is superior in quality to that one.
出典: Tatoeba文番号 222484
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに彼の悪口を言うべきではありません。

英語の訳

  • You shouldn't speak so ill of him.
出典: Tatoeba文番号 204231
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗務員がただいま出入り口を開けております。

英語の訳

  • The crew is now opening the hatch.
出典: Tatoeba文番号 146127
TatoebaCC BY 2.0 FR

善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。

英語の訳

  • Goodness is abstract, a kind act is concrete.
出典: Tatoeba文番号 140913
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつはいつもぐずぐず文句ばかり言っている。

英語の訳

  • He is complaining about something or other all the time.
出典: Tatoeba文番号 234642
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は質の点であの機械よりすぐれている。

英語の訳

  • This machine is superior in quality to that one.
出典: Tatoeba文番号 222466