使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あれよあれよを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は新しい仕事を始めようとあせっていた。
英語の訳
彼は人を手玉に取ったような扱い方をする。
英語の訳
彼は政治家というよりむしろ小説家である。
英語の訳
彼は先生の言うことをあまりよく聞かない。
英語の訳
彼は日曜日には遊びに来るのが常であった。
英語の訳
彼は彼女に小声で「愛してるよ」と言った。
英語の訳
彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
英語の訳
彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
英語の訳
彼は僕をうそつきであるかのように言った。
英語の訳
彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
英語の訳
彼は立派な教育を受けたという強みがある。
英語の訳
彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
英語の訳
彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
英語の訳
彼は列車に間に合うように最善をつくした。
英語の訳
彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
英語の訳
彼らは7時にここで会う予定になっていた。
英語の訳
彼らはあなたに仕返ししようと思っている。
英語の訳
彼らはこの成功を最も重要であると考えた。
英語の訳
彼らはロケットを打ち上げようとしている。
英語の訳
彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
英語の訳
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
英語の訳
彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
英語の訳
彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた。
英語の訳
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
英語の訳
彼女は彼に悪友に近づかないように言った。
英語の訳