自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
英語の訳
- They are asking whether I can fix a bicycle puncture? That should be no problem at all.
- Do you know how to repair a bicycle's punctured tyre? It's really straightforward.
私は文ではありません。 私はTatoebaから削除されるべきです。
英語の訳
- I'm not a sentence. I should be deleted from Tatoeba.
あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
英語の訳
- I asked her if she was going out.
そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
英語の訳
- There exists an enormous difference between the two theories.
その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
英語の訳
- The women were too surprised to be able to speak.
- Those women were too surprised to speak.
- Those women were so surprised that they couldn't speak.
その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。
英語の訳
- The old woman fell and could not get up.
もし十分にお金があれば、そのすてきな車を買うのだが。
英語の訳
- If I had enough money, I would buy that nice car.
わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
英語の訳
- The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。
英語の訳
- Do you know how far it is from the station to city hall?
記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
英語の訳
- On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.
今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
英語の訳
- In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。
英語の訳
- We have vast amounts of unused information.
時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。
英語の訳
- Sometimes he acted as if he were my boss.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
英語の訳
- Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
英語の訳
- Each year the world's population increases on average by two percent.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
英語の訳
- Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
英語の訳
- He tried to adapt his conduct to his new environment.
彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。
英語の訳
- He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.
彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
英語の訳
- He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.
彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
英語の訳
- Her father can afford to give her a big allowance every month.
彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
英語の訳
- She has a lively interest in everything around us.
明日、いつもより1時間早く出勤することはできますか。
英語の訳
- Is it possible for you to come to the office an hour earlier than usual tomorrow?
自分と気があわない、いけ好かない、人がいるとします。
英語の訳
- Suppose there's some jerk you just can't get on with.
あんた、2歳の時には10まで数えることができてたんだよ。
英語の訳
- You could count to ten when you were two.
自分にやましい事があるから、そう聞こえるんだと思うよ。
英語の訳
- I think it sounds that way because there's something wrong with me.