YOMI読みの道

例文

あり方を含む例文一覧

あり方を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全415件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あり方
前の25件4 / 17次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ケーキをあなた方2人で分けなさい。

英語の訳

  • Divide the cake between you two.
出典: Tatoeba文番号 225316
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちらの方があちらより値段が高い。

英語の訳

  • This costs more than that.
出典: Tatoeba文番号 224162
TatoebaCC BY 2.0 FR

愛されるより愛する方がすばらしい。

英語の訳

  • There is more pleasure in loving than in being loved.
出典: Tatoeba文番号 191570
TatoebaCC BY 2.0 FR

経営管理に経験のある方を求めます。

英語の訳

  • We need someone who has some experience in administration.
出典: Tatoeba文番号 176502
TatoebaCC BY 2.0 FR

行方不明の子供の足跡はありますか。

英語の訳

  • Is there any trace of the missing child?
出典: Tatoeba文番号 173327
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

東北地方は旅行する価値があります。

英語の訳

  • The Tohoku district is worth traveling to.
出典: Tatoeba文番号 124154
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私よりトムの方を愛している。

英語の訳

  • She loves Tom more than she does me.
  • She loves Tom more than she loves me.
出典: Tatoeba文番号 89300
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

排卵の有無を調べる方法はありますか?

英語の訳

  • Is there some way to check for ovulation?
出典: Tatoeba文番号 74335
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あそこのより、こっちの方が安いって。

英語の訳

  • This one is cheaper than that one over there.
出典: Tatoeba文番号 12344454
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の方こそありがとう!めっちゃ助かった!

英語の訳

  • Thank you, too! You helped me a lot!
出典: Tatoeba文番号 11120388
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私よりも姉の方がピアノの腕は上です。

英語の訳

  • My sister can play the piano better than I can.
出典: Tatoeba文番号 10036752
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この降り方じゃあ、あいつは来ないよ。

英語の訳

  • He won't come in a rain like this.
出典: Tatoeba文番号 9851063
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あちらの方は彼の義理のお母さんだよ。

英語の訳

  • That's his mother-in-law.
出典: Tatoeba文番号 9183096
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

ええ、先方から一応返事はありました。

英語の訳

  • Yeah, there was some sort of reply from them.
出典: Tatoeba文番号 3424569
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一般に女性よりも男性の方が足が速い。

英語の訳

  • Generally speaking, men can run faster than women can.
  • In general, men run faster than women.
出典: Tatoeba文番号 2239673
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一般に女子よりも男子の方が足が速い。

英語の訳

  • Generally speaking, boys can run faster than girls.
出典: Tatoeba文番号 2239672
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1つは買う余裕があるが、両方はない。

英語の訳

  • I can afford one, but not both.
出典: Tatoeba文番号 235841
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本の方があの本よりずっと役立つ。

英語の訳

  • This book is much more useful than that one.
出典: Tatoeba文番号 219745
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんにでも、長所と短所の両方がある。

英語の訳

  • There are pros and cons to anything.
出典: Tatoeba文番号 198802
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴方を愛することに変わりはないから。

英語の訳

  • I'll always love you, no matter what happens.
出典: Tatoeba文番号 182985
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日より明日来てくれる方がいいです。

英語の訳

  • I'd rather you came tomorrow than today.
出典: Tatoeba文番号 171470
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事の成功はあなた方の努力次第です。

英語の訳

  • Our success in this work depends on your efforts.
出典: Tatoeba文番号 169129
TatoebaCC BY 2.0 FR

診察は午後の方がありがたいのですが。

英語の訳

  • An afternoon appointment is more convenient for me.
出典: Tatoeba文番号 144767
TatoebaCC BY 2.0 FR

賃金よりも職の安定の方が重要である。

英語の訳

  • Job security is a priority over wages.
出典: Tatoeba文番号 125719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

抜歯しないで済ます方法はありますか。

英語の訳

  • Is there any other way besides extraction?
出典: Tatoeba文番号 121279