YOMI読みの道

例文

あり方を含む例文一覧

あり方を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全415件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あり方
前の25件13 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。

英語の訳

  • Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
出典: Tatoeba文番号 76629
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

トムは和食に興味があり、最近だと味噌汁の作り方を調べて作ったりしている。

英語の訳

  • Tom has an interest in Japanese cuisine, and recently, he has been searching for recipes to make miso soup, among other things.
出典: Tatoeba文番号 10247076
TatoebaguijiuCC BY 2.0 FR

創造力とは、既に知られている要素を、意外な方法で組み合わせる能力である。

英語の訳

  • Creativity is taking things that are already known and combining them in an extraordinary way.
出典: Tatoeba文番号 4865457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。

英語の訳

  • Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 890118
TatoebaCC BY 2.0 FR

減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。

英語の訳

  • It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets.
出典: Tatoeba文番号 174953
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。

英語の訳

  • There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
出典: Tatoeba文番号 74317
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

黒のコートを着てる方って、あなたの叔父さんじゃないかと思うんだけど、当たり?

英語の訳

  • Am I right in guessing that the gentleman wearing a dark coat is your uncle?
出典: Tatoeba文番号 11682845
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんな回りくどい言い方してないでさ、言いたいことあるならズバッと言ってよ。

英語の訳

  • Don't beat around the bush, if you have something you want to say, say it plainly.
出典: Tatoeba文番号 2874661
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 あまりお勧めできる方法ではないでしょう。

英語の訳

  • I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.
  • I don't think this is a method that I can recommend really unless you are willing to risk failure.
出典: Tatoeba文番号 644273
TatoebaCC BY 2.0 FR

この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。

英語の訳

  • It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
出典: Tatoeba文番号 221475
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

朝勉強した方が効率がいいらしい。朝の1時間は夜の3時間にあたいするそうだ。

英語の訳

  • I hear that studying in the morning is more effective. Studying one hour in the morning is as good as three hours at night.
出典: Tatoeba文番号 126150
TatoebaCC BY 2.0 FR

富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。

英語の訳

  • It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
出典: Tatoeba文番号 84951
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学歴のある人によく見られることだが、彼はポップスよりクラシックの方が好きだ。

英語の訳

  • As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
出典: Tatoeba文番号 1299399
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。

英語の訳

  • On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly.
出典: Tatoeba文番号 459042
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。

英語の訳

  • Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.
出典: Tatoeba文番号 236966
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。

英語の訳

  • If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
出典: Tatoeba文番号 74060
TatoebaCC BY 2.0 FR

その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。

英語の訳

  • One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.
出典: Tatoeba文番号 206250
TatoebaCC BY 2.0 FR

闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。

英語の訳

  • That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?
出典: Tatoeba文番号 191228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。

英語の訳

  • You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.
出典: Tatoeba文番号 121455
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。

英語の訳

  • Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
出典: Tatoeba文番号 75263
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この2週間以内に、インフルエンザのような症状を持った方との濃厚接触はありましたか?

英語の訳

  • Within the last two weeks, have you had close contact with anyone with flu-like symptoms?
出典: Tatoeba文番号 9866119
TatoebaCC BY 2.0 FR

せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。

英語の訳

  • We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
出典: Tatoeba文番号 214035
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

入り江には、小さいヨットよりもキャビン付きの大きめのヨットの方がたくさんあるんだ。

英語の訳

  • The bay has more yachts than sailboats.
出典: Tatoeba文番号 9061971
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

悪いことをするものは光を憎み、その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。

英語の訳

  • For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
出典: Tatoeba文番号 237062
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。

英語の訳

  • The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
出典: Tatoeba文番号 208814