使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ありふれたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
英語の訳
彼はこの前会った時より太っている。
英語の訳
彼は再び両親と会うことはなかった。
英語の訳
彼は私に会っても知らんふりをした。
英語の訳
彼は不注意のために、誤りを犯した。
英語の訳
明日雨が降れば、遠足はありません。
英語の訳
雨が降りだして彼女はぬれてしまった。
英語の訳
彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
英語の訳
彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
英語の訳
彼は百万長者であるようなふりをした。
英語の訳
彼等二人はとても才能のある人である。
英語の訳
二人はまだ互いに連絡を取り合っている。
英語の訳
あの古い法律はみな廃止されてしまった。
英語の訳
あの少年たちは若さがあふれんばかりだ。
英語の訳
あふれんばかりの美しい陽射しであった。
英語の訳
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
英語の訳
私はそれが本当であるようなふりをした。
英語の訳
私達はごくありふれた生活を送っている。
英語の訳
彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。
英語の訳
彼の忠告はいつでも大変思慮分別がある。
英語の訳
彼はいわゆるありふれた親ばかではない。
英語の訳
彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
英語の訳
彼は私の友達であるかのようなふりをした。
英語の訳
あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
英語の訳
これ以上あなたに服従するのはお断りする。
英語の訳