使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ありのままを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
後の祭り。
英語の訳
飴は糖分の塊だ。
英語の訳
頼みがあります。
英語の訳
弘法も筆の誤り。
英語の訳
食べ物はありますか?
英語の訳
他のはありませんか?
英語の訳
仕事の後集まりたい?
英語の訳
あの靴が要ります。
英語の訳
頭なし鶏のように。
英語の訳
贈り物があります。
英語の訳
このりんごは甘い。
英語の訳
彼の誤りを笑うな。
英語の訳
羹に懲りて膾を吹く
英語の訳
あの人を知りません。
英語の訳
喘息の薬はありますか?
英語の訳
自分の家がありますか?
英語の訳
38.9℃の熱があります。
英語の訳
トムに謝るつもりなの?
英語の訳
胸の痛みはありますか?
英語の訳
他の出口はありますか?
英語の訳
隣のコーンはあまい。
英語の訳
青いのはありますか。
英語の訳
椅子の下にあります。
英語の訳
歯槽膿漏があります。
英語の訳
傷あとが残りますか。
英語の訳