YOMI読みの道

例文

あらを含む例文一覧

あらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全13,951件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あら
前の25件10 / 559次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の考えは新しい。

英語の訳

  • His ideas are up to date.
出典: Tatoeba文番号 117428
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はついに現れた。

英語の訳

  • He appeared at last.
出典: Tatoeba文番号 111901
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は金使いが荒い。

英語の訳

  • He is free with his money.
出典: Tatoeba文番号 108207
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は空を見上げた。

英語の訳

  • He looked up at the sky.
出典: Tatoeba文番号 108098
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は相変わらずだ。

英語の訳

  • He is his usual self.
  • He's his usual self.
出典: Tatoeba文番号 102836
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは同志である。

英語の訳

  • They are in the same camp.
出典: Tatoeba文番号 96456
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は幸せらしい。

英語の訳

  • It seems that she's happy.
出典: Tatoeba文番号 90133
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宝くじが当たった。

英語の訳

  • I won the lottery.
出典: Tatoeba文番号 82734
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日来られますか。

英語の訳

  • Will you be able to come tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 80239
TatoebaCC BY 2.0 FR

油が切れてきたぞ。

英語の訳

  • Oil is running short.
出典: Tatoeba文番号 79458
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週また会いたい。

英語の訳

  • I'd like to see you again next week.
  • I want to see you again next week.
出典: Tatoeba文番号 78635
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐になりそうです。

英語の訳

  • There is going to be a storm.
  • A storm is coming.
  • There's going to be a storm.
出典: Tatoeba文番号 78455
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐のきざしがある。

英語の訳

  • There is a threat of a storm.
出典: Tatoeba文番号 78451
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐はやんだようだ。

英語の訳

  • It appears the storm has calmed down.
出典: Tatoeba文番号 78415
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

連絡を取り合おう。

英語の訳

  • Keep in touch.
  • Keep in touch!
出典: Tatoeba文番号 77402
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

沈黙は同意を表す。

英語の訳

  • Silence gives consent.
出典: Tatoeba文番号 5169
TatoebaSeaelCC BY 2.0 FR

洗熊は水を飲みます。

英語の訳

  • The raccoon drinks water.
出典: Tatoeba文番号 13595691
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もらい事故に遭った。

英語の訳

  • I was in an accident.
  • I was the victim of an accident.
出典: Tatoeba文番号 13086725
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

村で祭りがあるんだ。

英語の訳

  • There's a festival in the village.
出典: Tatoeba文番号 12957085
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい本があります。

英語の訳

  • I have a new book.
出典: Tatoeba文番号 12895593
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

値札が見当たらない。

英語の訳

  • I can't find the price tag.
出典: Tatoeba文番号 12593258
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少しなら時間あるよ。

英語の訳

  • I have a few minutes.
  • We have a little bit of time.
  • I've got a little time.
出典: Tatoeba文番号 12510838
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ついに本性を現した。

英語の訳

  • Finally he showed his true colours.
出典: Tatoeba文番号 12453416
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

リンゴを洗ってるの。

英語の訳

  • I'm washing my apple.
  • I'm washing an apple.
出典: Tatoeba文番号 12247666
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が埃を洗い流した。

英語の訳

  • The rain washed away the dust.
出典: Tatoeba文番号 12203997