YOMI読みの道

例文

あられもないを含む例文一覧

あられもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全1,181件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あられもない
前の25件13 / 48次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼女に謝らなければならぬ、しかもいますぐに。

英語の訳

  • You must apologize to her, and that at once.
  • You need to apologize to her and need to do it right away.
  • You must apologize to her, and do it at once.
出典: Tatoeba文番号 176932
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在我々が当面している問題は新しいものではない。

英語の訳

  • The problem before us today is not a new one.
  • The problem before us today isn't a new one.
出典: Tatoeba文番号 174885
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は今あるもので我慢していかなければならない。

英語の訳

  • We have to make the best of what we have.
出典: Tatoeba文番号 151532
TatoebaCC BY 2.0 FR

持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。

英語の訳

  • If you're low on money, this one will be on me.
出典: Tatoeba文番号 150722
TatoebaCC BY 2.0 FR

手元にあるものでがまんしなければならないだろう。

英語の訳

  • You will just have to do with what you've got.
  • You'll just have to do with what you've got.
出典: Tatoeba文番号 148599
TatoebaCC BY 2.0 FR

申し訳ありませんが、今はあなたをたすけられない。

英語の訳

  • I'm afraid I can't help you now.
  • I'm afraid that I can't help you now.
出典: Tatoeba文番号 145035
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。

英語の訳

  • Human nature revolts against such a crime.
出典: Tatoeba文番号 144362
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。

英語の訳

  • I don't think his proposals amount to much.
出典: Tatoeba文番号 116483
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても賢い。そして彼の兄も同じくらいに賢い。

英語の訳

  • He is very bright, and his brother is as bright.
出典: Tatoeba文番号 111629
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。

英語の訳

  • He is in danger of losing his position unless he works harder.
出典: Tatoeba文番号 110551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。

英語の訳

  • He is in danger of losing his position unless he works harder.
出典: Tatoeba文番号 110550
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。

英語の訳

  • For all his riches, he is not quite contented.
出典: Tatoeba文番号 108179
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金持ちにはならなかったがある程度は成功した。

英語の訳

  • He has not become rich, but he had a certain measure of success.
出典: Tatoeba文番号 108163
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は成功したかもしれないのにあきらめてしまった。

英語の訳

  • He gave up trying, when he might have succeeded.
出典: Tatoeba文番号 103390
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはあまりにも疲れていたので山に登らなかった。

英語の訳

  • They were too tired to climb a mountain.
出典: Tatoeba文番号 98223
TatoebaCC BY 2.0 FR

「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?

英語の訳

  • Don't you know the saying "good manners even between friends?"
出典: Tatoeba文番号 76982
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

年齢のせいか揚げ物が少ない弁当を選ぶようになった。

英語の訳

  • Maybe because of my age, I've started choosing bento with fewer fried foods.
出典: Tatoeba文番号 11014037
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

出来たてがうまいと言われても、熱くて食べられない。

英語の訳

  • People say it's delicious hot out of the pan, but I can't eat it when it's that hot.
出典: Tatoeba文番号 11001596
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いざという時は、いつでもあいつを頼ればいいからな。

英語の訳

  • You can always count on him in any emergency.
出典: Tatoeba文番号 10162912
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんなことがあっても、俺はお前のそばにいるからな。

英語の訳

  • I'll stand by you no matter what happens.
出典: Tatoeba文番号 9434752
TatoebaMisterTrouserCC BY 2.0 FR

何も元を持たない集合は空集合と呼ばれ、{}と表される。

英語の訳

  • The set without any elements is called the empty set and is denoted by {}.
出典: Tatoeba文番号 5065445
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。

英語の訳

  • When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
出典: Tatoeba文番号 1434820
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。

英語の訳

  • I'll do the dishes, since you've cooked.
  • Since you did the cooking, I'll do the dishes.
出典: Tatoeba文番号 993567
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。

英語の訳

  • In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.
出典: Tatoeba文番号 371274
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。

英語の訳

  • That car is the best deal for your money.
出典: Tatoeba文番号 230912