あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
英語の訳
- A jack of all trades is a master of none.
- Jack of all trades is master of none.
いったん約束したのであれば、守らなければならない。
英語の訳
- Once you have made a promise, you must keep it.
- Once you've made a promise, you must keep it.
この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
英語の訳
- I will get in touch with you again about this matter.
これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。
英語の訳
- This is a good book for anyone wishing to learn English.
ネコはエジプト人によって飼い慣らされたものである。
英語の訳
- Cats were domesticated by the Egyptians.
もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
英語の訳
- It might rain before evening.
我々は、手持ちのもので間に合わせなければならない。
英語の訳
- We must make do with what we have got.
- We must make do with what we've got.
空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。
英語の訳
- From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
空模様から判断すると、明日は雪になるかもしれない。
英語の訳
- Judging from the look of the sky, we may have snow tomorrow.
私は金持ちじゃないが捧げられるものがたくさんある。
英語の訳
- I'm not rich but have so much to offer.
試合に負けようとは、彼らは夢にも思っていなかった。
英語の訳
- Little did they dream of losing the game.
残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。
英語の訳
- I'm sorry to say I don't remember your name.
常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
英語の訳
- To be always logical may be sometimes hated by others.
新しい土地に慣れるには、時間がかかるものですよね。
英語の訳
- It always takes time to get used to a new place.
親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
英語の訳
- Parents must provide their children with proper food and clothing.
聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。
英語の訳
- As in the Bible, man may not be always perfect.
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
英語の訳
- He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。
英語の訳
- He is too cautious to try anything new.
彼はクラスのどの生徒にも負けないぐらい聡明である。
英語の訳
- He is as intelligent as any student in the class.
彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた。
英語の訳
- He noted that the problem must be handled carefully.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
英語の訳
- He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。
英語の訳
- His work occupies his mind to the exclusion of all else.
彼は心ならずも計画をあきらめるほか仕方がなかった。
英語の訳
- He could do nothing but give up his plan against his will.
彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
英語の訳
- They held a party in honor of the famous scientist.
約束を守らないと、みんなから相手にされなくなるぞ。
英語の訳
- If you don't keep your promises, people won't take you seriously.