YOMI読みの道

例文

あらよっとを含む例文一覧

あらよっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全881件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あらよっと
前の25件6 / 36次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはお仕事しながらこっくりしてますよ。

英語の訳

  • You are nodding over your work.
出典: Tatoeba文番号 232783
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。

英語の訳

  • That couple gets soused nearly every night.
出典: Tatoeba文番号 231353
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。

英語の訳

  • How long is he going to stay in Japan?
出典: Tatoeba文番号 230737
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの日彼女に会おうとは思いもよらなかった。

英語の訳

  • She was the last person I expected to meet that day.
出典: Tatoeba文番号 230508
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの座席はお年寄りのために取ってある。

英語の訳

  • These seats are reserved for old people.
出典: Tatoeba文番号 217902
TatoebaCC BY 2.0 FR

すばらしい人だったよ、あなたの叔父さんは。

英語の訳

  • He was a wonderful man, that uncle of yours.
出典: Tatoeba文番号 214556
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。

英語の訳

  • The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
出典: Tatoeba文番号 191362
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠くから見ると、その島は雲のようであった。

英語の訳

  • Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
出典: Tatoeba文番号 188705
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。

英語の訳

  • I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
出典: Tatoeba文番号 157383
TatoebaCC BY 2.0 FR

時と思案はもっとも強い悲しみでも和らげる。

英語の訳

  • Time and thinking tame the strongest grief.
出典: Tatoeba文番号 150681
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。

英語の訳

  • I wonder if you'd like to go out with me this Sunday.
出典: Tatoeba文番号 150235
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しいクラスメートと仲よくやっていますか。

英語の訳

  • Do you get along well with your new classmates?
出典: Tatoeba文番号 145495
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

天気予報では、嵐になりそうだと言っている。

英語の訳

  • The weatherman says there is a storm on the way.
出典: Tatoeba文番号 125097
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。

英語の訳

  • The Japanese are highly receptive to new ideas.
出典: Tatoeba文番号 122243
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。

英語の訳

  • It was before dawn that they got the fire under control.
出典: Tatoeba文番号 98725
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。

英語の訳

  • They have made friends with their new neighbors across the street.
出典: Tatoeba文番号 97186
TatoebaCC BY 2.0 FR

妹にあきらめるように説得してもだめだった。

英語の訳

  • It was no good persuading my sister to give up.
出典: Tatoeba文番号 81410
TatoebaCC BY 2.0 FR

要は君が彼から何も習わなかったことである。

英語の訳

  • The point is that you haven't learned anything from him.
出典: Tatoeba文番号 78810
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校が終わってからトムと会う予定だったんだ。

英語の訳

  • I was supposed to meet Tom after school.
出典: Tatoeba文番号 13315580
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨脚が強くなったから、泊まることにしたんだ。

英語の訳

  • As it was raining hard, I decided to stay the night.
出典: Tatoeba文番号 11563446
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しいことに挑戦するのを怖がっちゃ駄目だよ。

英語の訳

  • Don't be afraid to try new things.
出典: Tatoeba文番号 10336442
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっといい考えがあるんなら、ぜひ聞かせてよ。

英語の訳

  • If you have a better idea, I'm all ears.
出典: Tatoeba文番号 10219230
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あのコメントは、本当に笑ったよ。ありがとね。

英語の訳

  • That comment made me laugh really hard. Thank you.
出典: Tatoeba文番号 10212581
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。

英語の訳

  • When it came to the crunch she just gave in.
出典: Tatoeba文番号 2510736
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。

英語の訳

  • The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
出典: Tatoeba文番号 1251860