YOMI読みの道

例文

あやつを含む例文一覧

あやつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全1,468件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あやつ
前の25件18 / 59次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日、トムは早めの朝食をとるつもりだ。

英語の訳

  • Tom will have breakfast early tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 10157825
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつら、危うくなると逃げ出すからな。

英語の訳

  • When they are in danger, they run away.
  • When they're in danger, they run away.
出典: Tatoeba文番号 9853645
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらのお宅は、部屋が6つあるんです。

英語の訳

  • This house has six rooms.
出典: Tatoeba文番号 9489337
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

劣等感の一つや二つ、誰にだってあるさ。

英語の訳

  • Everyone has one or two areas where they feel inferior to others.
出典: Tatoeba文番号 9444914
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはいつも月曜の朝にそれやるんだよ。

英語の訳

  • Tom does that every Monday morning.
出典: Tatoeba文番号 8954187
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今度の週末さ、何か特にやりたいことある?

英語の訳

  • Is there anything special you want to do this weekend?
出典: Tatoeba文番号 8770035
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

熱あるなら早めに病院行った方がいいよ。

英語の訳

  • If you have a fever, you should go to the hospital right away.
  • If you have a fever, it would be a good idea to go to the hospital right away.
出典: Tatoeba文番号 4488194
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

やつらはあいつを長いこと外で待たせた。

英語の訳

  • They kept him waiting outside for a long time.
出典: Tatoeba文番号 3467746
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この部屋は暑すぎて、仕事には不向きだ。

英語の訳

  • This room is too hot for us to work in.
出典: Tatoeba文番号 3460772
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

早く行かないと明るいうちに着かないぞ。

英語の訳

  • You'd better hurry, otherwise you won't get there before dark.
  • If we don't leave soon, we won't get there while it's still light.
出典: Tatoeba文番号 2705738
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。

英語の訳

  • When did she promise to meet him?
出典: Tatoeba文番号 2103939
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日マイクは母親の車を洗う必要はない。

英語の訳

  • Mike doesn't have to wash his mother's car today.
出典: Tatoeba文番号 1183822
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。

英語の訳

  • Apparently, we'll be getting a raise within two months.
出典: Tatoeba文番号 997187
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。

英語の訳

  • He racked his brains, trying to find a solution.
出典: Tatoeba文番号 840320
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつは話の途中で電話を切りやがった。

英語の訳

  • Bastard hung up on me.
出典: Tatoeba文番号 234601
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あなたが仕事を辞める必要はありません。

英語の訳

  • It is not necessary for you to quit the job.
出典: Tatoeba文番号 234206
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたに役に立つような本を読みなさい。

英語の訳

  • Read such a book as will be useful to you.
出典: Tatoeba文番号 233652
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたはそんなに早く起きる必要はない。

英語の訳

  • You don't have to get up so early.
出典: Tatoeba文番号 232541
TatoebaCC BY 2.0 FR

あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。

英語の訳

  • She fumbled with a piece of paper.
出典: Tatoeba文番号 230082
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

とても暑かったので日陰に入って休んだ。

英語の訳

  • It was so hot that I got into the shade and took a rest.
出典: Tatoeba文番号 200590
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。

英語の訳

  • We shall leave for home as soon as it stops raining.
出典: Tatoeba文番号 189828
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

円山公園は多くの人々が集まる場所です。

英語の訳

  • Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
出典: Tatoeba文番号 188799
TatoebaCC BY 2.0 FR

家賃に関して私は彼と折り合いがついた。

英語の訳

  • Regarding the matter of house-rent, I have come to terms with him.
出典: Tatoeba文番号 186917
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は翌朝早く出発することで一致した。

英語の訳

  • We agreed to start early the next morning.
出典: Tatoeba文番号 185508
TatoebaCC BY 2.0 FR

喫煙の習慣をやめることができたらなあ。

英語の訳

  • I wish I could break the habit of smoking.
出典: Tatoeba文番号 182835