使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あやつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は部屋を掃除する必要がありません。
英語の訳
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
英語の訳
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
英語の訳
庭の花には、水をやる必要があります。
英語の訳
東京では野鳥の数が年々減りつつある。
英語の訳
頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。
英語の訳
彼はそんなに速く走る必要があるのか。
英語の訳
彼は遂にあの山に登ることに成功した。
英語の訳
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
英語の訳
彼らは部屋が暑すぎると不平を言った。
英語の訳
彼女は医者に診察の予約をしてあった。
英語の訳
部屋にはいくつかのバッグがあります。
英語の訳
部屋の中には1脚の机といすがあった。
英語の訳
母親達は子供に食物を与えて餓死した。
英語の訳
薬屋はこの道の突き当たりにあります。
英語の訳
離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
英語の訳
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
英語の訳
1か月あまり名古屋に居たことがある。
英語の訳
昔付き合ってた子と、今夜デートなんだ。
英語の訳
やるつもりがあるなら、サポートするよ。
英語の訳
あの演説を聞き逃したのは悔やまれるよ。
英語の訳
あいつは野球があまり好きじゃないんだ。
英語の訳
テレビやネットがない生活はあり得ない。
英語の訳
トムに傷つけてごめんって、謝っといて。
英語の訳
トムがメアリーに謝る必要なんてないよ。
英語の訳