YOMI読みの道

例文

あの手この手を含む例文一覧

あの手この手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全403件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あの手この手
前の25件8 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。

英語の訳

  • Here is her letter asking us to take care of her only son.
出典: Tatoeba文番号 224445
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。

英語の訳

  • You will save time if you adopt this new procedure.
出典: Tatoeba文番号 221038
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。

英語の訳

  • Foreign investors backed off because of regional political unrest.
出典: Tatoeba文番号 184762
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。

英語の訳

  • This letter says he is going to marry Grace next month.
出典: Tatoeba文番号 152421
TatoebaCC BY 2.0 FR

派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。

英語の訳

  • I fell down really hard and got a black bruise on my knee.
出典: Tatoeba文番号 121652
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。

英語の訳

  • Cornering him in an argument is easy—like taking candy from a baby.
出典: Tatoeba文番号 95932
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。

英語の訳

  • She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
出典: Tatoeba文番号 93388
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。

英語の訳

  • The workers' demands centered around overtime pay.
出典: Tatoeba文番号 77361
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

小さい頃、うちの壁にはお手伝い表が貼ってありました。

英語の訳

  • When I was little, there was a chart for chores on the wall in the house.
  • When I was little, we had a chart for chores on the wall at home.
出典: Tatoeba文番号 11156747
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

相手には相手なりの事情があるんだと思うことにしよう。

英語の訳

  • I'm going to assume that they have their own circumstances.
出典: Tatoeba文番号 10552053
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

英語が下手くそだからって子供扱いすんのやめてくんない?

英語の訳

  • Would you stop treating me like a child just because I suck at English?
出典: Tatoeba文番号 3574923
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。

英語の訳

  • They are in trouble. Can you help them?
  • They're in trouble. Can you help them?
出典: Tatoeba文番号 1336450
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。

英語の訳

  • Your account of the accident corresponds with the driver's.
出典: Tatoeba文番号 233517
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。

英語の訳

  • Athletic boys are popular with girls in American schools.
出典: Tatoeba文番号 230221
TatoebaCC BY 2.0 FR

この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。

英語の訳

  • Can you match this coat with something a little more colorful?
出典: Tatoeba文番号 221098
TatoebaCC BY 2.0 FR

この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。

英語の訳

  • Help me pick out a tie to go with this suit.
出典: Tatoeba文番号 220207
TatoebaCC BY 2.0 FR

その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。

英語の訳

  • The two men shook hands with each other the minute they were introduced.
出典: Tatoeba文番号 207372
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな事は、彼にとっては赤子の手を捻るようなものだ。

英語の訳

  • For him, that will be like taking candy from a baby.
出典: Tatoeba文番号 204121
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語で話しかけてみると、私の言うことが相手に通じた。

英語の訳

  • I spoke to him in English and found I could make myself understood.
出典: Tatoeba文番号 189208
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。

英語の訳

  • I remember posting your letter yesterday.
  • I remember mailing your letter yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170127
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。

英語の訳

  • I am so busy that I can't help you.
出典: Tatoeba文番号 159264
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際のところ、これは官僚支配の有力な手段なのである。

英語の訳

  • In fact, this is a major means of bureaucratic control.
出典: Tatoeba文番号 149317
TatoebaCC BY 2.0 FR

相手の弱みにつけ込むような振る舞いだけはやめようや。

英語の訳

  • I want you to stop preying on people's weaknesses.
出典: Tatoeba文番号 140446
TatoebaCC BY 2.0 FR

背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。

英語の訳

  • Being short is a disadvantage to a volleyball player.
出典: Tatoeba文番号 121564
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。

英語の訳

  • He is proud of being a good speaker of English.
出典: Tatoeba文番号 115585