YOMI読みの道

例文

あの世を含む例文一覧

あの世を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全350件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あの世
前の25件3 / 14次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

エベレスト山は世界の最高峰である。

英語の訳

  • Mt. Everest is the highest peak in the world.
  • Mount Everest is the highest peak in the world.
出典: Tatoeba文番号 227944
TatoebaCC BY 2.0 FR

パリは世界最大の都市の一つである。

英語の訳

  • Paris is one of the largest cities in the world.
出典: Tatoeba文番号 197837
TatoebaCC BY 2.0 FR

議会は14世紀英国にその起源がある。

英語の訳

  • Parliament has its beginnings in 14th-century England.
出典: Tatoeba文番号 182901
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

世の中にはよいものがたくさんある。

英語の訳

  • There is much that is good in the world.
出典: Tatoeba文番号 143481
TatoebaCC BY 2.0 FR

世論の趨勢は体罰反対の方向である。

英語の訳

  • The trend of public opinion is against corporal punishment.
出典: Tatoeba文番号 143342
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰がその赤ちゃんの世話をしますか。

英語の訳

  • Who will take care of the baby?
  • Who will look after the baby?
出典: Tatoeba文番号 136996
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。

英語の訳

  • His behavior won general applause.
出典: Tatoeba文番号 118253
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行為は世間のかっさいを浴びた。

英語の訳

  • His behavior won general applause.
出典: Tatoeba文番号 117394
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。

英語の訳

  • He's what society calls a real lover of music.
出典: Tatoeba文番号 103406
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

法隆寺は世界最古の木造建築である。

英語の訳

  • The Horyuji is the oldest wooden building in the world.
出典: Tatoeba文番号 82647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日は誰が犬の世話をするんですか。

英語の訳

  • Who will look after your dog tomorrow?
  • Who'll look after your dog tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 80413
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

留守の間、誰が猫の世話をしてくれるの?

英語の訳

  • Who'll look after your cat while you are away?
出典: Tatoeba文番号 10485499
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

宗教間の和解は、世界平和の礎である。

英語の訳

  • Reconciliation among religions is the foundation of world peace.
出典: Tatoeba文番号 3475196
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

世界一周旅行ができたらいいのになあ。

英語の訳

  • I wish I could travel around the world.
出典: Tatoeba文番号 995165
TatoebaCC BY 2.0 FR

この世の中には新しいことは何もない。

英語の訳

  • There is nothing new under the sun.
  • There's nothing new under the sun.
出典: Tatoeba文番号 220935
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は世論の圧力で中止になった。

英語の訳

  • The plan was given up under the pressure of public opinion.
出典: Tatoeba文番号 211237
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせは世間を、あっと言わせた。

英語の訳

  • The news was sensational.
出典: Tatoeba文番号 207957
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パリはある意味で、世界の中心である。

英語の訳

  • Paris is the center of the world, in a way.
出典: Tatoeba文番号 197842
TatoebaCC BY 2.0 FR

暗殺が世界の歴史を変えたことはない。

英語の訳

  • Assassination has never changed the history of the world.
出典: Tatoeba文番号 191249
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今から彼女があなたのお世話をします。

英語の訳

  • She will care for you from now on.
出典: Tatoeba文番号 172869
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。

英語の訳

  • My job is taking care of the baby.
  • My job is to take care of the baby.
  • My job is taking care of our baby.
出典: Tatoeba文番号 163576
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は世界のあらゆる所に住んでいる。

英語の訳

  • People are living in all parts of the world.
出典: Tatoeba文番号 144265
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。

英語の訳

  • Who will take care of the baby?
  • Who will look after the baby?
出典: Tatoeba文番号 137027
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世界のあちこちを旅行して回った。

英語の訳

  • He traveled about the world.
出典: Tatoeba文番号 103426
Tatoebaobsessed_polyglotCC BY 2.0 FR

世界中のほとんどの国には寿司屋がある。

英語の訳

  • There are sushi restaurants in almost every country in the world.
出典: Tatoeba文番号 12687541