YOMI読みの道

例文

あどけないを含む例文一覧

あどけないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,084件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あどけない
前の25件9 / 44次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムにはえくぼがないけど、弟にはあります。

英語の訳

  • Tom doesn't have dimples, but his brother does.
出典: Tatoeba文番号 8734453
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

国際結婚は愛だけで成せるほど簡単ではない。

英語の訳

  • Love alone is not enough for a successful international marriage.
  • Love alone isn't enough for a successful international marriage.
出典: Tatoeba文番号 4879753
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

寝室の窓を開けっ放しにしないでちょうだい。

英語の訳

  • Please don't leave the bedroom window open.
出典: Tatoeba文番号 4213248
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。

英語の訳

  • They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.
出典: Tatoeba文番号 2724923
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。

英語の訳

  • If I were you, I would go home and take a good rest.
  • If I were you, I'd go home and take a good rest.
出典: Tatoeba文番号 2263756
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。

英語の訳

  • It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.
出典: Tatoeba文番号 1483598
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今時、ああいう七三分けの髪型は珍しいよね。

英語の訳

  • Nowadays, that side parted hairstyle is rare.
出典: Tatoeba文番号 1225508
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。

英語の訳

  • I understand that you feel uneasy, but don't worry.
出典: Tatoeba文番号 995512
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのような友達がいるといいのだけれど。

英語の訳

  • I wish I had a friend like you.
出典: Tatoeba文番号 233480
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの本をこのテーブルからどけて下さい。

英語の訳

  • Please take your book off this table.
出典: Tatoeba文番号 233019
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはこの事とどんな関係があるのですか。

英語の訳

  • What do you have to do with this matter?
出典: Tatoeba文番号 232717
TatoebaJuergenCC BY 2.0 FR

あなたはその事とどんな関係があるのですか。

英語の訳

  • What do you have to do with the matter?
出典: Tatoeba文番号 232599
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは歴史のどの時代を研究していますか。

英語の訳

  • Which period of history are you studying?
出典: Tatoeba文番号 231485
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの子供は明るい微笑でみんなをひきつける。

英語の訳

  • The child captivates everyone with his sunny smile.
出典: Tatoeba文番号 230953
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。

英語の訳

  • Please write about your real experience.
出典: Tatoeba文番号 201690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしてそんなことで謝らなければいけないの?

英語の訳

  • Why does that require an apology?
出典: Tatoeba文番号 201542
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしても習慣から抜けきれないんだよなあ。

英語の訳

  • I'm just a creature of habit, I guess.
出典: Tatoeba文番号 201505
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなに高くても、あの古い時計を買います。

英語の訳

  • I'll buy that old clock, however expensive it is.
  • I'll buy that old clock no matter how expensive it is.
出典: Tatoeba文番号 199530
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヘビは私が決して好きになれない動物である。

英語の訳

  • Snakes are animals I don't like in the least.
出典: Tatoeba文番号 196729
TatoebaCC BY 2.0 FR

安くさえあればどんな時計でもかまいません。

英語の訳

  • Any watch will do, so long as it's cheap.
  • As long as it is cheap, any watch will do.
  • Any watch will do as long as it is cheap.
出典: Tatoeba文番号 191334
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。

英語の訳

  • The police have found no trace of the suspect yet.
出典: Tatoeba文番号 176093
TatoebaCC BY 2.0 FR

決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。

英語の訳

  • The final match was not so exciting.
出典: Tatoeba文番号 175909
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がその窓を開けなければならないのですか。

英語の訳

  • Must I open the window?
  • Do I have to open the window?
出典: Tatoeba文番号 167982
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

辺りを見回したけれど、誰もいなかったんだ。

英語の訳

  • I looked around, but saw nobody.
出典: Tatoeba文番号 157271
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。

英語の訳

  • The child looks up to his father with worship in his eyes.
出典: Tatoeba文番号 139558