YOMI読みの道

例文

あどけないを含む例文一覧

あどけないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全1,084件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あどけない
前の25件10 / 44次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きな成功は、コツコツ努力した結果である。

英語の訳

  • Big successes result from constant effort.
出典: Tatoeba文番号 137720
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどっちか決心してくれればいいのになあ。

英語の訳

  • I wish he would make up his mind one way or other.
出典: Tatoeba文番号 120781
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が明日ここに来るかどうか請け合えない。

英語の訳

  • I can't ensure that she will be here tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 95193
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は君と全く同意見であるというのではない。

英語の訳

  • I don't quite agree with you.
出典: Tatoeba文番号 81954
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。

英語の訳

  • I'd like to help, but I think I'd just get in your way.
出典: Tatoeba文番号 74686
TatoebademiurgastelCC BY 2.0 FR

彼は貴方がどれだけ彼を好きなのか知っている。

英語の訳

  • He knows how much you love him.
出典: Tatoeba文番号 13428340
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは、もう二度と歩けないのだと思い始めた。

英語の訳

  • Tom began to believe that he'd never be able to walk again.
出典: Tatoeba文番号 11752968
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鍵が見当たらないんだけど、この辺にあるはず。

英語の訳

  • I can't find my key, but it has to be somewhere around here.
  • I can't find the key, but it should be around here somewhere.
出典: Tatoeba文番号 11616930
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨は降ったけど、嵐っていう程でもなかったよ。

英語の訳

  • It rained, but not enough to be called a storm.
出典: Tatoeba文番号 11582464
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

生米と生卵はよく見るけど生麦はあまり見ない。

英語の訳

  • We can always see raw rice and raw eggs, but we can seldom see raw wheat.
出典: Tatoeba文番号 11001550
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

危ないので、あそこの窓を開けてはいけません。

英語の訳

  • It's dangerous, so don't open that window.
出典: Tatoeba文番号 10996725
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

残念だけど、ダンスはあまり得意じゃないんだ。

英語の訳

  • Unfortunately, I'm not much of a dancer.
出典: Tatoeba文番号 10811069
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

泳げるけど、泳ぐのはあんま好きじゃないんだ。

英語の訳

  • I can swim, but I don't really like to.
出典: Tatoeba文番号 9754985
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

単語は覚えなきゃだけど、青天井でキリがないよ!

英語の訳

  • I have to memorize all these words, but there's no end to them!
出典: Tatoeba文番号 9497702
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたのこと好きだけど、恋愛対象ではないの。

英語の訳

  • I like you, but not in a romantic way.
出典: Tatoeba文番号 9096337
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

悪いけど、新しく車を買う余裕はないんですよ。

英語の訳

  • I'm afraid that I can't afford to buy a new car.
出典: Tatoeba文番号 9065818
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

料理は好きなんだけど後片付けが嫌なんだよね。

英語の訳

  • I enjoy cooking, but I don't like the cleaning up afterwards.
出典: Tatoeba文番号 4115389
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

どんな仕事でも、あいつに任せておけば安心だ。

英語の訳

  • You can trust him with any job.
出典: Tatoeba文番号 3598478
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

剣道には試合があるが、居合道には試合がない。

英語の訳

  • Kendo has competitive matches, but in Iaido there are none.
出典: Tatoeba文番号 1018014
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたか私のどちらかがそうしないといけない。

英語の訳

  • Either you or I will have to do it.
出典: Tatoeba文番号 234044
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。

英語の訳

  • How tall is your youngest brother?
出典: Tatoeba文番号 233458
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは9時までに戻って来なければいけない。

英語の訳

  • You should be back by 9 o'clock.
出典: Tatoeba文番号 232884
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはその子供の世話をしなければならない。

英語の訳

  • You must look after the child.
出典: Tatoeba文番号 232602
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはその時計をどこで手に入れたのですか。

英語の訳

  • Where did you come by the watch?
出典: Tatoeba文番号 232595
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。

英語の訳

  • Where do you wish you could go for a holiday?
出典: Tatoeba文番号 232134