使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あどけないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
どんなことがあっても計画は変えるなよ。
英語の訳
この蓋、きつすぎて開けれないんだけど。
英語の訳
あなたに話したいけど、でもできないの。
英語の訳
窓を開けたいならどうぞ、構いませんよ。
英語の訳
あなたと一緒に行きたいけど、行けない。
英語の訳
私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
英語の訳
あれ?並べる順番があべこべだけど、いいの?
英語の訳
あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
英語の訳
あなたはどんな結果を予想していますか。
英語の訳
あなたは子供を世話しなければならない。
英語の訳
あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
英語の訳
あなた方は独力で考えなくてはいけない。
英語の訳
すまないけど、車、借りてもいいかなあ。
英語の訳
その景色は言い表せないほど美しかった。
英語の訳
過度の飲酒は健康に害となることがある。
英語の訳
関係のある本はどんなものでもください。
英語の訳
景色は言葉では表せないほど美しかった。
英語の訳
後でもう一度かけ直していただけますか。
英語の訳
彼は彼女に2度と会わない決意であった。
英語の訳
彼女は金持ちだけれども、幸せではない。
英語の訳
彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
英語の訳
僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。
英語の訳
目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。
英語の訳
怯んだのを相手に気取られてはいけない。
英語の訳
いい案かどうかは、よく分かんないけどね。
英語の訳