YOMI読みの道

例文

あどけないを含む例文一覧

あどけないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,084件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あどけない
前の25件12 / 44次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつには至らないとこもあるけど、俺は好きだ。

英語の訳

  • For all his faults, I like him.
出典: Tatoeba文番号 10138228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近くにトムが住んでるけど、めったに会わないな。

英語の訳

  • Although Tom lives nearby, I rarely see him.
出典: Tatoeba文番号 10122429
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

よく分からないけど、あなたのことが大嫌いなの。

英語の訳

  • I don't know why, but I hate you.
出典: Tatoeba文番号 10079728
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

できれば今日じゃなくて明日来てほしいんだけど。

英語の訳

  • I'd rather you came tomorrow than today.
  • If possible, I'd like you to come tomorrow instead of today.
出典: Tatoeba文番号 9488263
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

メアリーはすごく美人だけど性格は余りよくない。

英語の訳

  • Mary is very beautiful, but she doesn't have a very good personality.
出典: Tatoeba文番号 8571337
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。

英語の訳

  • Open the window and let some fresh air into the room, please.
出典: Tatoeba文番号 1066118
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

けれども、かつて私の父は女遊びばかりしていた。

英語の訳

  • However, my father used to fool around with women a lot.
出典: Tatoeba文番号 1035043
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。

英語の訳

  • You should persist in your efforts to learn English.
出典: Tatoeba文番号 232276
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうであろうと、君はそれをしなくてはいけない。

英語の訳

  • You'll have to do it, whether you like it or not.
  • Whether you like it or not, you'll have to do it.
出典: Tatoeba文番号 201245
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんなことがあってもその箱を開けてはいけない。

英語の訳

  • You must on no condition open the box.
出典: Tatoeba文番号 199601
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。

英語の訳

  • No matter how fast you may walk, you can't catch up with him.
出典: Tatoeba文番号 199512
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。

英語の訳

  • Every child needs someone to look up to and copy.
出典: Tatoeba文番号 199438
TatoebaCC BY 2.0 FR

はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?

英語の訳

  • May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.
出典: Tatoeba文番号 197991
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪かったけれども、あの程度ならまだましだった。

英語の訳

  • Bad as it was, it could have been worse.
出典: Tatoeba文番号 191448
TatoebaCC BY 2.0 FR

何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。

英語の訳

  • Having lost the game over and over again, he finally gave in.
出典: Tatoeba文番号 187347
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

気持ちだけ焦ってしまって、全然行動が伴わない。

英語の訳

  • For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress.
出典: Tatoeba文番号 183199
TatoebaCC BY 2.0 FR

魚が歩けないのと同様に私は泳ぐことができない。

英語の訳

  • I can no more swim than a fish can walk.
出典: Tatoeba文番号 182119
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちの一人がドアを開けっ放しにしておいた。

英語の訳

  • One of the children left the door open.
出典: Tatoeba文番号 168777
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。

英語の訳

  • I was too tired to walk any more.
出典: Tatoeba文番号 159045
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。

英語の訳

  • I don't like to see animals cruelly treated.
出典: Tatoeba文番号 154831
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は信じられないほどの権力を与えられている。

英語の訳

  • The Prime Minister is invested with incredible powers.
出典: Tatoeba文番号 148398
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。

英語の訳

  • Though it was snowing, it wasn't very cold outside.
  • It was snowing, but it wasn't very cold outside.
出典: Tatoeba文番号 142028
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かが窓を開けっ放しにしていたに違いないんだ。

英語の訳

  • Someone must've left the window open.
出典: Tatoeba文番号 136878
TatoebaCC BY 2.0 FR

地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。

英語の訳

  • Don't kill too many birds and animals on earth.
出典: Tatoeba文番号 126911
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に開けるなと言ったのに、彼女は窓を開けた。

英語の訳

  • She opened the window, though I told her not to.
出典: Tatoeba文番号 94848