YOMI読みの道

例文

あってはならないを含む例文一覧

あってはならないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,345件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あってはならない
前の25件8 / 54次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは7時にここで会う予定になっていた。

英語の訳

  • They were to meet here at seven.
出典: Tatoeba文番号 98257
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはあすホテルで会うことになっている。

英語の訳

  • They are going to meet at the hotel tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 98244
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはあなたに仕返ししようと思っている。

英語の訳

  • They harbor thoughts of taking revenge on you.
出典: Tatoeba文番号 98236
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその計画について長時間話し合った。

英語の訳

  • They talked over the plan for hours.
出典: Tatoeba文番号 97966
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。

英語の訳

  • They sell us freshly caught fish in the early morning market.
出典: Tatoeba文番号 96182
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。

英語の訳

  • Her face was eloquent of her sorrow.
出典: Tatoeba文番号 94547
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその悪い知らせを聞いて青くなった。

英語の訳

  • She blanched at the bad news.
出典: Tatoeba文番号 92561
TatoebaCC BY 2.0 FR

嵐のために我々は定時に到着できなかった。

英語の訳

  • The storm prevented us from arriving on time.
出典: Tatoeba文番号 78446
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは夏が嫌いなんだ。暑すぎるんだってさ。

英語の訳

  • Tom doesn't like summer. He says it's too hot.
出典: Tatoeba文番号 11668031
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕、将来あんな格好して働かなきゃいけないの?

英語の訳

  • Will I really have to work dressed like that in the future?
出典: Tatoeba文番号 11112020
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言いたいことがあるならはっきり言ってくれ。

英語の訳

  • If you have something to say, just say it.
出典: Tatoeba文番号 11015513
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは長くてすらっとした脚をしている。

英語の訳

  • Mary has long slender legs.
出典: Tatoeba文番号 8823028
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたが猫を飼っていることは知らなかった。

英語の訳

  • I didn't know you had a cat.
  • I didn't know that you had a cat.
出典: Tatoeba文番号 1773996
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はいつだって歌いながらシャワーを浴びる。

英語の訳

  • He always sings in the shower.
出典: Tatoeba文番号 1656247
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私たちは長い間連絡を取っていませんでした。

英語の訳

  • We've been out of touch with each other for a long time.
出典: Tatoeba文番号 935403
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが知らないあの少年を私は知っている。

英語の訳

  • I know that boy whom you don't know.
出典: Tatoeba文番号 233979
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはどのくらい田中さんと会っているの。

英語の訳

  • How often do you see Tanaka?
出典: Tatoeba文番号 232467
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。

英語の訳

  • Cheer him up when you see him.
出典: Tatoeba文番号 231666
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。

英語の訳

  • I awoke one morning and found myself famous.
出典: Tatoeba文番号 229830
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。

英語の訳

  • We must get together for a drink sometime.
出典: Tatoeba文番号 228983
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この店ではあらゆる種類の品物を売っている。

英語の訳

  • This shop sells articles of all kinds.
出典: Tatoeba文番号 220442
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんなへまをして、穴があったら入りたいよ。

英語の訳

  • I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.
出典: Tatoeba文番号 217398
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その石は重すぎて誰も持ち上げられなかった。

英語の訳

  • The stone was so heavy that nobody could lift it.
出典: Tatoeba文番号 208623
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店ではあらゆる種類の品物を売っている。

英語の訳

  • The shop sells articles of all kinds.
出典: Tatoeba文番号 207663
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな下劣なやつとは付き合っていられない。

英語の訳

  • You must not keep company with such a mean fellow.
出典: Tatoeba文番号 204171