使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あっこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この荷物を四時まで預かってください。
英語の訳
この会社は様々な商品を商っています。
英語の訳
この湖は日本でいちばん深い湖である。
英語の訳
この政策で物価は大幅に値上がりした。
英語の訳
この石けんはすばらしく泡だちがいい。
英語の訳
この切符は購入後2日のみ有効である。
英語の訳
この前会った時彼女は健康そうだった。
英語の訳
この地域には裕福な人が集まってくる。
英語の訳
この土は最近の雨のために湿っている。
英語の訳
この廃虚はかつて立派な宮殿であった。
英語の訳
この本の方があの本よりずっと役立つ。
英語の訳
この本はあなたの要望にぴったりです。
英語の訳
この本はローマ人の侵略を扱っている。
英語の訳
この本は原子力利用を取り扱っている。
英語の訳
この本は彼の熱心な研究の成果である。
英語の訳
この本をもとあった場所に戻しなさい。
英語の訳
この本を読みあげるのに3日かかった。
英語の訳
この本を読んで益するところがあった。
英語の訳
この問題に関して、3つの意見が有る。
英語の訳
この問題に関して、3つの問題がある。
英語の訳
この問題に関しては3つの意見がある。
英語の訳
この問題に関しては三つの問題がある。
英語の訳
この問題は軽々しく扱ってはならない。
英語の訳
この問題をどうやって扱いましょうか。
英語の訳
これが彼のたった一つの希望であった。
英語の訳