使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あっこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
どんなことがあっても私はやらない。
英語の訳
パーティーは全体的に成功であった。
英語の訳
パリで彼に会ったことを覚えている。
英語の訳
ハワイにいった事があると彼が言う。
英語の訳
メキシコへ行ったことがありますか。
英語の訳
ラッシュアワーの交通渋滞にあった。
英語の訳
ロンドンへ行ったことがありますか。
英語の訳
わたしはあそこが一番気に入ったわ。
英語の訳
わたしは足の骨折のために歩けない。
英語の訳
愛すればこそ彼女と結婚したかった。
英語の訳
以前この辺りに小さなお宮があった。
英語の訳
以前はちょうどここにお寺があった。
英語の訳
以前彼女に会ったことがありますか。
英語の訳
一行はしばらくの間京都に滞在した。
英語の訳
雨と雪が交互に降った一週間だった。
英語の訳
雨の日にはバスで学校へいきますか。
英語の訳
噂は結局本当であることが分かった。
英語の訳
泳ぐことは私にとっては簡単である。
英語の訳
花子はお母さんより背が高くなった。
英語の訳
我々の学校は公園のすぐ近くにある。
英語の訳
我々はいろいろなことを話し合った。
英語の訳
我々はお互いに喜びをわかちあった。
英語の訳
我々は正午に会うことになっている。
英語の訳
外国人旅行者には免税の特権がある。
英語の訳
学校は家から歩いていける距離です。
英語の訳