使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あっこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
さしあたって、ここで待つべきです。
英語の訳
すべての母は子に愛情を持っている。
英語の訳
そこで彼に会おうとは思わなかった。
英語の訳
その急行列車は次第に速度を上げた。
英語の訳
その計画は今のところ未決定である。
英語の訳
その講演者は態度が控え目であった。
英語の訳
その国の政府は国民を圧迫している。
英語の訳
その国は、民主国家への途上にある。
英語の訳
その子は遊び友達を欲しがっている。
英語の訳
その子供たちは活気にあふれている。
英語の訳
その事故はあの曲がり角で起こった。
英語の訳
その事故はスモッグのせいであった。
英語の訳
その人には一度も会ったことはない。
英語の訳
その村はひどい嵐によって孤立した。
英語の訳
その男が間違っているのは明らかだ。
英語の訳
その男は角を曲がって歩いていった。
英語の訳
その店では、台所用品を扱っている。
英語の訳
その本をもとあった所へ置きなさい。
英語の訳
それが私の心からなくなった重圧だ。
英語の訳
それはあなたの知ったことではない。
英語の訳
だれがこの封筒を破って開けたのか。
英語の訳
どこで彼女と知り合いになったのか。
英語の訳
とことん話し合ってわかりあおうよ。
英語の訳
どこの出身であっても問題ではない。
英語の訳
ところであなたはどこの出身ですか。
英語の訳