YOMI読みの道

例文

あっこを含む例文一覧

あっこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 66全8,328件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あっこ
前の25件66 / 334次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あんなこと信じた私がバカだったんだ!

英語の訳

  • It was stupid of me to believe that!
出典: Tatoeba文番号 9120105
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨も降ってることだし、帰らないと。

英語の訳

  • It's raining, so we should go home.
  • Since it's raining, I'd better go home.
出典: Tatoeba文番号 9112548
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんな雨ばっかりで嫌になっちゃう。

英語の訳

  • I'm fed up with this wet weather.
出典: Tatoeba文番号 9089087
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ポストをあちこち探し回ったんだよ。

英語の訳

  • I looked around for a mailbox.
出典: Tatoeba文番号 9017933
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女に会った途端、僕は恋に落ちた。

英語の訳

  • I fell in love with her the moment I met her.
出典: Tatoeba文番号 9015146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはあの事故で亡くなったんですか?

英語の訳

  • Did Tom die in that accident?
出典: Tatoeba文番号 8974578
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがボストンに行くことってあるの?

英語の訳

  • Does Tom ever go to Boston?
出典: Tatoeba文番号 8923639
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

公園でトムにばったり会ったんだよ。

英語の訳

  • I ran into Tom in the park.
出典: Tatoeba文番号 8910103
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの人たち皆、トムのこと待ってるの?

英語の訳

  • Are all those people waiting for Tom?
出典: Tatoeba文番号 8785635
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私に何か言いたかったことがあったの?

英語の訳

  • Was there something you wanted to say to me?
出典: Tatoeba文番号 8743255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もしかしたら明日帰ってこれるかも。

英語の訳

  • Perhaps I could come back tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 8630524
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かオーストラリアに行ったことある?

英語の訳

  • Have any of you been to Australia?
出典: Tatoeba文番号 8596929
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マリラは恐怖のあまり言葉を失った。

英語の訳

  • Marilla was speechless with horror.
出典: Tatoeba文番号 8584585
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

春にオーストラリアに行ったことある?

英語の訳

  • Have you ever been to Australia in the spring?
出典: Tatoeba文番号 8569441
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

全くあの男は仕方がないうそつきだ。

英語の訳

  • He is simply a hopeless liar.
出典: Tatoeba文番号 7927768
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

あの娘は幼い頃かわいかったと思う。

英語の訳

  • I think that girl was pretty when she was younger.
出典: Tatoeba文番号 4897832
TatoebaguijiuCC BY 2.0 FR

実際、あなたが見たあの男は、女だ。

英語の訳

  • Actually, that boy that you saw was a girl.
出典: Tatoeba文番号 4865261
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

あなたはフランスに行ったことあるの?

英語の訳

  • Have you ever been to France?
出典: Tatoeba文番号 4562228
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

公園の噴水の中に銭がいっぱいある。

英語の訳

  • There are a lot of coins in the park fountain.
出典: Tatoeba文番号 4515952
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたが言う事は全く信じ難いです。

英語の訳

  • It's hard to believe anything you say.
出典: Tatoeba文番号 4212011
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明日天気だったら川に泳ぎに行こう。

英語の訳

  • If the weather's good tomorrow, let's go to the river to swim.
  • If it's a good day tomorrow, let's go to the river to swim.
出典: Tatoeba文番号 3807739
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あの子ってちょっと世間知らずよね。

英語の訳

  • She's a bit naive.
出典: Tatoeba文番号 3626361
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ついに彼らは勝利の喜びを味わった。

英語の訳

  • At last, they experienced the joy of victory.
出典: Tatoeba文番号 3462196
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その農場に行ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever been to the farm?
出典: Tatoeba文番号 3366778
TatoebaHikaruCC BY 2.0 FR

この部屋には五十脚以上の机がある。

英語の訳

  • In this room there are over 50 tables.
出典: Tatoeba文番号 3328835