使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あっこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は以前に札幌に行った事がある。
英語の訳
私は以前彼女に会ったことがある。
英語の訳
私は何度も彼に会ったことがある。
英語の訳
私は喜んであなたとご一緒します。
英語の訳
私は校長先生自身にあったのです。
英語の訳
私は前に札幌に住んでた事がある。
英語の訳
私は通りをあちこち歩きまわった。
英語の訳
私は飛行機にちょうど間に合った。
英語の訳
次の列車までまだ少し時間がある。
英語の訳
春にしては少し蒸し暑い日だった。
英語の訳
春の接近は暖かい天候をもたらす。
英語の訳
女の子はお互いに向き合っている。
英語の訳
小道に落ち葉が厚く積もっていた。
英語の訳
小包は隣の窓口で取り扱っている。
英語の訳
少しの間座ったままでいて下さい。
英語の訳
食中毒に罹ったことはありますか。
英語の訳
進子はそのことで彼とやりあった。
英語の訳
カナダへ行ったことがありますか。
英語の訳
昔この辺りにホテルがあったんだ。
英語の訳
昔は学校の近くに喫茶店があった。
英語の訳
先生は子供たちの遊びに加わった。
英語の訳
前に彼女に会ったことがあります。
英語の訳
大雨は洪水となって被害を与えた。
英語の訳
大都会には罪悪がはびこっている。
英語の訳
男の子は新しい自転車をねだった。
英語の訳