YOMI読みの道

例文

あっこを含む例文一覧

あっこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 58全8,328件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あっこ
前の25件58 / 334次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロンドンに以前行ったことがある。

英語の訳

  • I have been to London before.
出典: Tatoeba文番号 192135
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪性の風邪が全国で流行っている。

英語の訳

  • A serious form of flu prevails throughout the country.
出典: Tatoeba文番号 191405
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪性の風邪が全国に流行っている。

英語の訳

  • Bad cold is prevailing throughout the country.
出典: Tatoeba文番号 191404
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪天候のため、出発できなかった。

英語の訳

  • Bad weather prevented me from setting out.
出典: Tatoeba文番号 191390
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

以前ちょうどここに商店があった。

英語の訳

  • There used to be a store right here.
出典: Tatoeba文番号 191197
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

以前はこのあたりに小屋があった。

英語の訳

  • There used to be a hut about here.
  • There used to be a hut around here.
  • There used to be huts in this area.
出典: Tatoeba文番号 191184
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一番近い薬局はどこにありますか。

英語の訳

  • Where's the nearest drugstore?
  • Where is the nearest drugstore?
出典: Tatoeba文番号 190098
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨水はこのパイプを道ってはける。

英語の訳

  • The rainwater runs off through this pipe.
出典: Tatoeba文番号 189519
TatoebaCC BY 2.0 FR

噂は誤りであったことが判明した。

英語の訳

  • The rumor turned out false.
出典: Tatoeba文番号 189487
TatoebaCC BY 2.0 FR

何千人もの人々がそこに集まった。

英語の訳

  • Thousands of people gathered there.
出典: Tatoeba文番号 187355
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の新校舎は目下建設中である。

英語の訳

  • Our new school building is under construction.
出典: Tatoeba文番号 186247
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々はあちらこちらに走り回った。

英語の訳

  • We were running to and fro.
出典: Tatoeba文番号 186156
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

海外には行ったことがありません。

英語の訳

  • I've never been abroad.
  • I have never been abroad.
  • I've never been overseas.
出典: Tatoeba文番号 185076
TatoebaCC BY 2.0 FR

角を曲がったところにパブがある。

英語の訳

  • There's a pub just around the corner.
出典: Tatoeba文番号 184541
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

角を曲がったところに本屋がある。

英語の訳

  • There is a bookstore just around the corner.
出典: Tatoeba文番号 184540
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校は授業料の値上げを発表した。

英語の訳

  • They announced an increase in tuition fees.
出典: Tatoeba文番号 184389
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

学校までは歩いて30分で行けます。

英語の訳

  • I can walk to school in half an hour.
出典: Tatoeba文番号 184365
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校までは歩いてほんの5分です。

英語の訳

  • The school is only a five-minute walk.
  • The school is only a five-minute walk away.
  • It's only a five-minute walk to the school.
出典: Tatoeba文番号 184364
TatoebaCC BY 2.0 FR

危なく車にひかれるところだった。

英語の訳

  • I was nearly run over by a car.
出典: Tatoeba文番号 183591
TatoebaCC BY 2.0 FR

久美子さんにすっごく会いたいよ。

英語の訳

  • I'm dying to see Kumiko.
  • I really want to see Kumiko.
  • I really want to meet Kumiko.
出典: Tatoeba文番号 182714
TatoebaCC BY 2.0 FR

君に模型飛行機を作ってあげよう。

英語の訳

  • I'll make you a model plane.
出典: Tatoeba文番号 178584
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の忠告に従ってさえいればなあ。

英語の訳

  • If only I had taken your advice.
出典: Tatoeba文番号 178136
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の町にいくつ学校がありますか。

英語の訳

  • How many schools are there in your city?
出典: Tatoeba文番号 178133
TatoebaCC BY 2.0 FR

決して付き合いやすい男じゃない。

英語の訳

  • He is by no means a pleasant fellow to associate with.
出典: Tatoeba文番号 175929
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園を歩いていたら友達に会った。

英語の訳

  • Walking in the park, I met a friend of mine.
出典: Tatoeba文番号 174011