使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あっこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あすは決してこない。
英語の訳
あれが私の学校です。
英語の訳
この本は新しかった。
英語の訳
さあ、一緒に来いよ。
英語の訳
そこで友人に会った。
英語の訳
雨が小やみになった。
英語の訳
何か変わったことある?
英語の訳
危うい所を助かった。
英語の訳
故人は80歳であった。
英語の訳
今月は雨が多かった。
英語の訳
今年は雨が多かった。
英語の訳
私は網で鯉を捕った。
英語の訳
試合は雨天決行です。
英語の訳
小道を歩いて行った。
英語の訳
昔ここに橋があった。
英語の訳
船は航海中であった。
英語の訳
全くはらぺこである。
英語の訳
天候が暖かくなった。
英語の訳
日本は産業国である。
英語の訳
年々公害が悪化する。
英語の訳
木の葉が赤くなった。
英語の訳
目の鋭い男に会った。
英語の訳
結婚が聞いてあきれる!
英語の訳
宇宙旅行は危ないって。
英語の訳
昨夜ここで何があったの?
英語の訳