使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あたぼうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
とうとうその赤ん坊は眠りについた。
英語の訳
昨日僕に会いに来ればよかったのに。
英語の訳
君は僕より有利な立場にあるものね。
英語の訳
皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
英語の訳
私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
英語の訳
私はあなたの成功を切望しています。
英語の訳
私は週に2回、祖父母に会いに行く。
英語の訳
私は女王に会ったことを覚えている。
英語の訳
私は妹に新しい帽子を買ってやった。
英語の訳
消防士はあっという間に火を消した。
英語の訳
赤ん坊が眠っている。音を立てるな。
英語の訳
赤ん坊は母親を見るとにっこりした。
英語の訳
赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。
英語の訳
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
英語の訳
冬にあの山に登るのは狂気の沙汰だ。
英語の訳
彼はあやうくおぼれるところだった。
英語の訳
彼はあやうく川で溺れそうになった。
英語の訳
彼は絶望してその試みをあきらめた。
英語の訳
彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。
英語の訳
彼らは赤ん坊をジェーンと名づけた。
英語の訳
彼女は健康な赤ん坊を出産しました。
英語の訳
彼女は新しい帽子を欲しがっている。
英語の訳
彼女は絶望してあきらめてしまった。
英語の訳
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
英語の訳
彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
英語の訳