使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あきらさまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
最近、以前からある痔が痛みます。
英語の訳
朝9時から夕方5時までの勤務です。
英語の訳
雨が止んだら、散歩に行きましょう。
英語の訳
あそこのお巡りさんに聞いてごらん。
英語の訳
朝9時から夕方5時までの勤務だよ。
英語の訳
文法的に誤りがある文を選びなさい。
英語の訳
最近お姉さんから便りがありますか。
英語の訳
先月、新しい切手が3枚発行された。
英語の訳
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
英語の訳
彼女はそのとき皿を洗っていました。
英語の訳
ご近所さんだけど、あまり知らないわ。
英語の訳
最近毎日泣いてる。将来が不安すぎて。
英語の訳
今日は朝から寂しく雨が降っています。
英語の訳
あの雪でおおわれた山をごらんなさい。
英語の訳
英国では、銀行は朝の9時に開きます。
英語の訳
私は今日の昼から直子さんと遊びます。
英語の訳
至福の時はしばしば不安に妨げられた。
英語の訳
彼は彼女に優るとも劣らず勤勉である。
英語の訳
春先だから客もあまりいませんでした。
英語の訳
母に代わって皿洗いをする時もあります。
英語の訳
駅はここから3キロのところにあります。
英語の訳
最近、体に痛みを感じたことはありますか?
英語の訳
あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
英語の訳
すばらしい景色がさっと目の前に現れた。
英語の訳
ときどき息子さんから便りがありますか。
英語の訳