YOMI読みの道

例文

あかんを含む例文一覧

あかんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全18,027件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あかん
前の25件12 / 722次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの本を返してくれ。

英語の訳

  • Give that book back to me.
  • Give me back that book.
出典: Tatoeba文番号 230448
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの旅館は家庭的だ。

英語の訳

  • The hotel has a homey atmosphere.
  • That hotel has a homey atmosphere.
出典: Tatoeba文番号 230419
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの老人は誰ですか。

英語の訳

  • Who is that old man?
出典: Tatoeba文番号 230414
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれは誰の本ですか。

英語の訳

  • Whose book is that?
出典: Tatoeba文番号 229683
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あんずの花が満開だ。

英語の訳

  • The apricot trees are in full blossom.
出典: Tatoeba文番号 229610
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いい考えがあります。

英語の訳

  • I've got a good idea.
  • I have a good idea.
出典: Tatoeba文番号 229365
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

うんと暖かくなった。

英語の訳

  • It has become much warmer.
出典: Tatoeba文番号 228052
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お時間はありますか。

英語の訳

  • Do you have some time?
出典: Tatoeba文番号 227100
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お知り合いなんですか?

英語の訳

  • Do you know each other?
出典: Tatoeba文番号 226881
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お母さんの具合はどう?

英語の訳

  • How's your mother?
出典: Tatoeba文番号 226619
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この風は嵐の前兆だ。

英語の訳

  • This wind is a sign of a storm.
出典: Tatoeba文番号 219968
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は新しかった。

英語の訳

  • This book was new.
出典: Tatoeba文番号 219589
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこは一年中暖かい。

英語の訳

  • It is warm there all the year round.
出典: Tatoeba文番号 213620
TatoebaCC BY 2.0 FR

その責任は彼にある。

英語の訳

  • He is to blame for it.
出典: Tatoeba文番号 208619
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ただいま、お母さん。

英語の訳

  • I'm home, Mom!
  • I'm home, Mum!
出典: Tatoeba文番号 203661
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだ時間は十分ある。

英語の訳

  • We still have plenty of time left.
  • There's still plenty of time.
出典: Tatoeba文番号 195431
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

悪事は必ず露見する。

英語の訳

  • Murder will out.
出典: Tatoeba文番号 191420
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鮎漁が解禁になった。

英語の訳

  • The ayu season has opened.
出典: Tatoeba文番号 191344
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

案内してくれますか。

英語の訳

  • Show me the way, will you?
出典: Tatoeba文番号 191238
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

案内所はどこですか。

英語の訳

  • Where is the information counter?
  • Where's the information counter?
出典: Tatoeba文番号 191237
TatoebaCC BY 2.0 FR

一日中海岸で遊んだ。

英語の訳

  • We enjoyed ourselves at the seaside all day.
出典: Tatoeba文番号 190247
TatoebaCC BY 2.0 FR

右目が熱い感じです。

英語の訳

  • My right eye feels hot.
出典: Tatoeba文番号 189896
TatoebaCC BY 2.0 FR

塩梅はいかがですか。

英語の訳

  • How do you feel?
出典: Tatoeba文番号 188579
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か変わったことある?

英語の訳

  • What's new?
  • Have there been any changes?
出典: Tatoeba文番号 187892
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事も諦めが肝心だ。

英語の訳

  • Resignation is the first lesson of life.
出典: Tatoeba文番号 187474