YOMI読みの道

例文

あかうきくさを含む例文一覧

あかうきくさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全888件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あかうきくさ
前の25件8 / 36次の25件
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?

英語の訳

  • How is whitespace represented in regular expressions?
出典: Tatoeba文番号 75956
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京にお越しの際は、あらかじめお知らせください。

英語の訳

  • Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 10589628
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

悪天候のため、飛行機は3時間遅れで到着しました。

英語の訳

  • Due to bad weather, the plane arrived three hours late.
  • The plane arrived three hours late because of bad weather.
出典: Tatoeba文番号 10079745
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔はうちの家の裏に、でっかい桜の木があったんだ。

英語の訳

  • There used to be a big cherry tree behind my house.
出典: Tatoeba文番号 9853059
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

現金をたくさん持って歩かないようにしてください。

英語の訳

  • Please do not walk around holding large amounts of cash.
出典: Tatoeba文番号 8869418
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

勉強が好きになる方法とかあったら教えてください。

英語の訳

  • If there's some way to enjoy studying, could you teach me how?
出典: Tatoeba文番号 4892678
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日あなたがしてくださったことに感謝しています。

英語の訳

  • I appreciate what you did yesterday.
出典: Tatoeba文番号 2092304
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日あなたがしてくださったことに感謝しています。

英語の訳

  • I appreciate what you did today.
出典: Tatoeba文番号 2045938
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。

英語の訳

  • How far is it from Osaka to Kyoto?
出典: Tatoeba文番号 1160669
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

いつものように彼は朝早く起き、ジョギングをした。

英語の訳

  • As usual, he got up early in the morning and jogged.
  • As always, he got up early in the morning and went jogging.
出典: Tatoeba文番号 228747
TatoebaCC BY 2.0 FR

この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。

英語の訳

  • This rule cannot be applied in every case.
出典: Tatoeba文番号 219825
TatoebaCC BY 2.0 FR

さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。

英語の訳

  • Anybody who shows up late has to chug!
出典: Tatoeba文番号 216942
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。

英語の訳

  • Few people can run the machine as well as Mr Smith.
出典: Tatoeba文番号 214279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まあよく喋るね。口から先に生まれたんじゃないの。

英語の訳

  • You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker.
出典: Tatoeba文番号 195806
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。

英語の訳

  • Mike doesn't have to wash his mother's car today.
出典: Tatoeba文番号 195746
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。

英語の訳

  • Air is to us what water is to fish.
出典: Tatoeba文番号 182112
TatoebaCC BY 2.0 FR

古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。

英語の訳

  • New facts about ancient China have recently come to light.
出典: Tatoeba文番号 174586
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。

英語の訳

  • In my opinion, we need to diversify our assets.
出典: Tatoeba文番号 163644
TatoebaCC BY 2.0 FR

若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。

英語の訳

  • As a young man he flirted briefly with communism.
出典: Tatoeba文番号 148838
TatoebaCC BY 2.0 FR

人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。

英語の訳

  • Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
出典: Tatoeba文番号 144222
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。

英語の訳

  • The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.
出典: Tatoeba文番号 125373
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。

英語の訳

  • He gave them the benefit of his insight.
出典: Tatoeba文番号 104875
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。

英語の訳

  • He would sooner die than get up early every morning.
出典: Tatoeba文番号 99814
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。

英語の訳

  • I was in the middle of reading when I had a call from her.
出典: Tatoeba文番号 95541
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。

英語の訳

  • Her new novel is really interesting as opposed to her last one.
出典: Tatoeba文番号 94258