YOMI読みの道

例文

あいだるを含む例文一覧

あいだるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全4,873件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あいだる
前の25件16 / 195次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

母の愛はもっとも偉大である。

英語の訳

  • Maternal love is the greatest thing.
出典: Tatoeba文番号 83127
TatoebaCC BY 2.0 FR

母の愛は他よりも偉大である。

英語の訳

  • Maternal love is greater than anything else.
出典: Tatoeba文番号 83126
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は病気だが、いつも明るい。

英語の訳

  • My mother is always very cheerful in spite of poor health.
出典: Tatoeba文番号 82872
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日、月見の会があるだろう。

英語の訳

  • They will have a moon-viewing party tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80663
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日、晴れるといいんだけど。

英語の訳

  • I hope the weather will be fine tomorrow.
  • I hope that it is fine tomorrow.
  • I hope we have good weather tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80653
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日君の車を貸してください。

英語の訳

  • Lend me your car tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80310
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夜にこの辺を歩くのは心配だ。

英語の訳

  • I don't feel safe walking in that neighborhood at night.
出典: Tatoeba文番号 79752
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

話したいことがあるのだけど。

英語の訳

  • I want to talk to you about something.
出典: Tatoeba文番号 77192
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは、手に汗握る試合だった。

英語の訳

  • That was an exciting game.
出典: Tatoeba文番号 12700774
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時間がある時にお越しください。

英語の訳

  • Come and visit us when you have time.
出典: Tatoeba文番号 12167718
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなが座れるだけの椅子がある?

英語の訳

  • Are there enough chairs here for everyone?
  • Are there enough chairs for everybody?
出典: Tatoeba文番号 11958132
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっとした問題があるんだよ。

英語の訳

  • We have a little problem.
  • There's a small problem.
  • I have a little problem.
出典: Tatoeba文番号 11725530
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

朝、川辺を歩くのが大好きでね。

英語の訳

  • I love to walk along the river in the mornings.
出典: Tatoeba文番号 11683460
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

声を荒げるのはやめてください。

英語の訳

  • Please don't raise your voice at me.
出典: Tatoeba文番号 11563169
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが来るかは怪しいもんだぞ。

英語の訳

  • I'm doubtful whether Tom will come.
  • I doubt whether Tom will come.
  • It's doubtful that Tom will come.
出典: Tatoeba文番号 11512894
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このバケツ、穴があいてるんだ。

英語の訳

  • This bucket's got a hole in it.
出典: Tatoeba文番号 11380231
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トム、見せたいものがあるんだ。

英語の訳

  • I want to show you something, Tom.
出典: Tatoeba文番号 11052773
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この話題になるといつも荒れる。

英語の訳

  • It's always rough when this topic comes up.
出典: Tatoeba文番号 11027790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは台所で、皿を洗ってるよ。

英語の訳

  • Tom is in the kitchen, washing dishes.
出典: Tatoeba文番号 11021696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

盛り上がりに欠ける試合だった。

英語の訳

  • The game lacked excitement.
出典: Tatoeba文番号 10765484
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

誰だってそういうことがあるよ。

英語の訳

  • It happens to the best of us.
  • Everyone has those days.
出典: Tatoeba文番号 10631875
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日、あいつ落ち込んでるんだ。

英語の訳

  • He is feeling blue today.
出典: Tatoeba文番号 10533388
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駅は、こっから歩いて5分だよ。

英語の訳

  • The station is a five-minute walk from here.
出典: Tatoeba文番号 10492949
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明かりがまだ要るの?消してもいい?

英語の訳

  • Do you still need the light on, or can I turn it off?
出典: Tatoeba文番号 10386911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ちゃんはね、まだ歩けないの。

英語の訳

  • The baby cannot walk yet.
  • The baby can't walk yet.
出典: Tatoeba文番号 10257972