YOMI読みの道

例文

ああ言ったを含む例文一覧

ああ言ったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全926件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ああ言った
前の25件24 / 38次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。

英語の訳

  • "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
出典: Tatoeba文番号 236533
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたが何を言おうと、私は決心を変えるつもりはありません。

英語の訳

  • No matter what you may say, I will not change my mind.
  • No matter what you may say, I won't change my mind.
出典: Tatoeba文番号 234125
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。

英語の訳

  • The teacher said we had to learn all these expressions by heart.
出典: Tatoeba文番号 217800
TatoebaCC BY 2.0 FR

スイスと言えば、春にそこへいらっしゃったことがありますか。

英語の訳

  • Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring?
出典: Tatoeba文番号 215150
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはできるだけ早く出発したほうがよいと案内人は言った。

英語の訳

  • The guide said that we had better set out as soon as possible.
出典: Tatoeba文番号 166302
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。

英語の訳

  • His advice to us was that we should play fair.
出典: Tatoeba文番号 151233
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。

英語の訳

  • After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
出典: Tatoeba文番号 149191
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。

英語の訳

  • When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.
出典: Tatoeba文番号 141834
TatoebaCC BY 2.0 FR

宣戦布告に至るまでの時期はこのような状況であったと言える。

英語の訳

  • You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.
出典: Tatoeba文番号 141426
TatoebaCC BY 2.0 FR

訂正された文は彼がまさに言いたいと思っていたものであった。

英語の訳

  • The corrected sentence was just what he wanted to say.
出典: Tatoeba文番号 125389
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明日会おうと言って別れたが、それから何の音沙汰もない。

英語の訳

  • He parted from me saying that he would see me the next day, but I have not heard from him since.
出典: Tatoeba文番号 99596
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は来てくれただけでなく、援助してあげようと言ってくれた。

英語の訳

  • Not only did he come but he also offered to help me.
出典: Tatoeba文番号 99161
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。

英語の訳

  • What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.
出典: Tatoeba文番号 98778
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は「お会いしたかったわ」と言うなり泣き出してしまった。

英語の訳

  • When she said "I missed you" she began to cry.
出典: Tatoeba文番号 90168
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行と言えば、君はオーストラリアに行ったことがありますか。

英語の訳

  • Speaking of travel, have you ever been to Australia?
出典: Tatoeba文番号 78181
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

あなたがオーストラリアに行ったとトムはメアリーにそう言った。

英語の訳

  • Tom told Mary you went to Australia.
  • Tom told Mary that you went to Australia.
出典: Tatoeba文番号 9665584
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

言ったことあるかどうか分からないけど、君の目ってきれいだね。

英語の訳

  • I don't know if I've ever told you, but you have beautiful eyes.
出典: Tatoeba文番号 3565475
TatoebataylorbrCC BY 2.0 FR

原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。

英語の訳

  • The original book dealt primarily with the natural language processing of English.
出典: Tatoeba文番号 2431640
TatoebaCC BY 2.0 FR

イエスは答えて言った。「まことに、まことにあなたに告げます」

英語の訳

  • Jesus answered, "I tell you the truth."
出典: Tatoeba文番号 229306
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。

英語の訳

  • I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.
出典: Tatoeba文番号 195553
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。

英語の訳

  • If not for my advice, you would have failed.
  • But for my advice you would have failed.
  • If you hadn't had my advice, you would have failed.
出典: Tatoeba文番号 193616
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれの知っているような言語は人間の創り出したものである。

英語の訳

  • Language as we know is a human invention.
出典: Tatoeba文番号 191713
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。

英語の訳

  • Later, the nurse told me she had done her best to make me well.
出典: Tatoeba文番号 152148
TatoebaCC BY 2.0 FR

正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。

英語の訳

  • You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
出典: Tatoeba文番号 142987
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。

英語の訳

  • The boy opened the window, although his mother told him not to.
出典: Tatoeba文番号 82783