使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ああ言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
英語の訳
ある人はこうだと言い、またある人はああだと言う。
英語の訳
その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。
英語の訳
その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
英語の訳
その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
英語の訳
その美しい鳥は絶滅の恐れがあると言われています。
英語の訳
意志を伝え合うために、私たちは言葉を使うのです。
英語の訳
英語で自分の言うことを相手に理解させられますか。
英語の訳
感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
英語の訳
奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
英語の訳
勤勉が幸福への秘けつであることは言うまでもない。
英語の訳
君の最終成績について言えば、最終試験次第である。
英語の訳
契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
英語の訳
鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
英語の訳
健康はあらゆる富にまさると言っても過言ではない。
英語の訳
言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
英語の訳
今は忙しいが明日はひまになるだろうと彼は言った。
英語の訳
私としては、今のところ何も言うことはありません。
英語の訳
私としてはそれについて何も言うことはありません。
英語の訳
私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
英語の訳
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
英語の訳
実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
英語の訳
冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
英語の訳
正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。
英語の訳
聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
英語の訳