Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
毎日朝晩、猫に餌をあげてるよ。
英語の意味メモ
- I feed my cat every morning and every evening.
TatoebadaifonsCC BY 2.0 FR
泣き止まないと犬の餌にするよ。
英語の意味メモ
- Stop crying or I'll throw you to the dogs.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
彼らは黒犬と白犬に餌をやった。
英語の意味メモ
- They fed a black and a white dog.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ライオンは餌を求めて相争った。
英語の意味メモ
- The lions fought with each other to get food.
TatoebaCC BY 2.0 FR
議会をなだめるための餌ですよ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
動物に餌をやらないでください。
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は犬に餌をやるのを忘れた。
英語の意味メモ
- She forgot to feed her dog.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ニワトリに餌をやりに行かなきゃ。
英語の意味メモ
- I've got to go and feed the chickens.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
その鹿はライオンの餌食になった。
英語の意味メモ
- The deer fell prey to the lion.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
英語の意味メモ
- He lured her with trinkets.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ジンベイザメの餌はプランクトンだ。
英語の意味メモ
- The whale shark feeds on plankton.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
英語の意味メモ
- I feed my cat every morning and every evening.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
1時間ほど前に、犬に餌をあげました。
英語の意味メモ
- I fed the dog about an hour ago.
- I fed the dogs about an hour ago.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
一日に何回犬に餌をやればいいのですか?
英語の意味メモ
- How many times a day should I feed my dog?
TatoebaguijiuCC BY 2.0 FR
彼は、犬に餌をやるのを忘れてしまった。
英語の意味メモ
- He forgot to feed the dog.
TatoebaCC BY 2.0 FR
海賊は武装していない商船を餌食にした。
英語の意味メモ
- Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
- Pirates made unarmed merchant ships prey.
TatoebaCC BY 2.0 FR
鯨はプランクトンと小魚を餌にしている。
英語の意味メモ
- Whales feed on plankton and small fish.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
うちの犬には、肉を餌としてあげてるんだ。
TatoebaHirashikiCC BY 2.0 FR
あなたは犬にどのくらい餌をやるのですか。
英語の意味メモ
- How much do you feed your dog?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
英語の意味メモ
- We feed our dog three times a day.
TatoebaCC BY 2.0 FR
薬より食餌療法の方が効くと信じています。
英語の意味メモ
- I believe more in diet than in drugs.
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR
その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。
英語の意味メモ
- The old woman fell an easy prey to the fraud.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
ニワトリに餌をやりに行かなければいけません。
英語の意味メモ
- I need to go feed the chicken.
- I need to go feed the chickens.
- I've got to go and feed the chickens.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女の家では、生ゴミはブタの餌にされていた。
英語の意味メモ
- In her home, kitchen garbage was fed to the pigs.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
明日は犬の餌を買いに行かないとね。もう、ないよ。
英語の意味メモ
- Tomorrow I have to go and buy dog food. We don't have any more.