台風の日は茎が折れる危険性があるので補強する必要があります。
英語の意味メモ
- On days where there's a typhoon, there's a risk the stalks will break, so they must be reinforced.
トムが進んでお皿洗いをしてくれるなんて、どういう風の吹き回し?
英語の意味メモ
- Tom choosing to wash the dishes himself, whatever brought that on?
数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
英語の意味メモ
- A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
英語の意味メモ
- A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
英語の意味メモ
- On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.
その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
英語の意味メモ
- No one knew for certain how the accident happened.
雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。
英語の意味メモ
- It was raining hard, and to make things worse, the wind was beginning to rise.
私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
英語の意味メモ
- I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.
全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
英語の意味メモ
- It was very stuffy in that room with all the windows closed.
- The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.
彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。
英語の意味メモ
- He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.
彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。
英語の意味メモ
- She was looking for a room with a bath, and found one near here.
そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
英語の意味メモ
- When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.
あんな風に理路整然と話されちゃうと、こっちは何も言えないよな。
英語の意味メモ
- What am I supposed to say when he puts it so logically?
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。
英語の意味メモ
- Television enables us to learn about foreign manners and customs.
悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
英語の意味メモ
- I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.
医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
英語の意味メモ
- You had better see a doctor; it may not be just a cold.
一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
英語の意味メモ
- I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
英語の意味メモ
- Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.
- You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.
軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
英語の意味メモ
- A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
英語の意味メモ
- Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.
冬場に暖かい格好をしていないと結局ひどい風邪をひく羽目になる。
英語の意味メモ
- If you don't dress warmly in winter, it could result in you catching a bad cold.
彼の言うことを信頼できないのは、風を頼りにできないのと同じだ。
英語の意味メモ
- You can not depend on his word any more than on the wind.
野球選手はフライを取る時には風を考えに入れておかねばならない。
英語の意味メモ
- Baseball players should allow for the wind in catching a fly.
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
英語の意味メモ
- Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
「明日天気みたいだけど、カヤック行くん?」「風のきつさにもよるね」
英語の意味メモ
- "It looks like the weather's gonna be good tomorrow, you wanna go kayaking?" "Well, it depends on how strong the wind'll be too, though."