YOMI読みの道

例文

風を含む例文一覧

風を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 18全1,274件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件18 / 51次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

邪引くから早く服着なさい。

英語の意味メモ

  • Put some clothes on, you'll catch a cold.
出典: Tatoeba文番号 3629105
TatoebataiyouCC BY 2.0 FR

日本は毎年台に見舞われる。

英語の意味メモ

  • Japan is hit by typhoons every year.
出典: Tatoeba文番号 3420359
TatoebaTakumaCC BY 2.0 FR

が来るから気をつけてね。

英語の意味メモ

  • A typhoon is coming, so be careful.
出典: Tatoeba文番号 3406152
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは今お呂に入っている。

英語の意味メモ

  • Tom is taking a bath now.
出典: Tatoeba文番号 2526924
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

邪を引いた子供達を見ます。

英語の意味メモ

  • I see the children who had a cold.
出典: Tatoeba文番号 1483663
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日は邪を引いて寝ていた。

英語の意味メモ

  • I caught a cold and was in bed yesterday.
出典: Tatoeba文番号 1170976
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今はお呂に入りたい気分だ。

英語の意味メモ

  • I feel like taking a bath now.
出典: Tatoeba文番号 1167053
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

が弱くなってきたようだね。

英語の意味メモ

  • I think the wind's dropping off.
  • I think the wind's dying down.
出典: Tatoeba文番号 505473
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは邪が治りましたか。

英語の意味メモ

  • Did you get over the cold?
  • Have you gotten over your cold?
出典: Tatoeba文番号 231594
TatoebaCC BY 2.0 FR

呂にはいるとくつろぐね。

英語の意味メモ

  • Taking a bath makes me relax.
出典: Tatoeba文番号 226699
TatoebaCC BY 2.0 FR

カモメはに乗って滑空した。

英語の意味メモ

  • The sea gull glided on the wind.
出典: Tatoeba文番号 226203
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この中は通しが悪いですね。

英語の意味メモ

  • It's very stuffy in here.
出典: Tatoeba文番号 220561
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この邪がなかなか治らない。

英語の意味メモ

  • I can't get rid of this cold.
出典: Tatoeba文番号 219967
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この薬を飲めば邪は治るよ。

英語の意味メモ

  • This medicine will clear up your cold.
出典: Tatoeba文番号 219244
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなに、彼は私を扱った。

英語の意味メモ

  • This is the way he treated me.
出典: Tatoeba文番号 217315
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなに言うものじゃない。

英語の意味メモ

  • Don't talk like that.
出典: Tatoeba文番号 204040
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうも邪をひいたようです。

英語の意味メモ

  • I'm afraid I caught a cold.
出典: Tatoeba文番号 201169
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうやら邪を引いたらしい。

英語の意味メモ

  • I seem to have caught a cold.
出典: Tatoeba文番号 201125
TatoebaCC BY 2.0 FR

にんにくは食事の味を増す。

英語の意味メモ

  • Garlic enhances the flavor of meals.
出典: Tatoeba文番号 198664
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

レモンには独特の味がある。

英語の意味メモ

  • The lemon has a flavor all of its own.
出典: Tatoeba文番号 192326
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

我々はに逆らって航海した。

英語の意味メモ

  • We sailed against the wind.
出典: Tatoeba文番号 185547
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

会は台のため中止になった。

英語の意味メモ

  • The meeting was canceled because of the typhoon.
出典: Tatoeba文番号 185432
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

寒くておまけにも強かった。

英語の意味メモ

  • It was cold, and, in addition, it was windy.
出典: Tatoeba文番号 184016
TatoebaCC BY 2.0 FR

岩が化して奇異な形になる。

英語の意味メモ

  • The rocks are weathered into fantastic forms.
出典: Tatoeba文番号 183665
TatoebaCC BY 2.0 FR

で屋根を吹き飛ばされた。

英語の意味メモ

  • We got our roof blown off in the gale.
出典: Tatoeba文番号 180455