YOMI読みの道

例文

題を含む例文一覧

題を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 36全2,305件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件36 / 93次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその問を調査するべきだ。

英語の意味メモ

  • We should look into the problem.
出典: Tatoeba文番号 166342
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私たちは多くの問に直面している。

英語の意味メモ

  • We are faced with a host of problems.
出典: Tatoeba文番号 165479
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはこの数学の問はわからない。

英語の意味メモ

  • This math problem beats me.
出典: Tatoeba文番号 164719
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の宿はほとんど仕上がっている。

英語の意味メモ

  • My homework is nearly complete.
出典: Tatoeba文番号 163317
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこの問をある程度理解できる。

英語の意味メモ

  • I can understand this problem to some extent.
出典: Tatoeba文番号 160760
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はその問について論じたくない。

英語の意味メモ

  • I refuse to discuss the question.
  • I refuse to discuss that question.
出典: Tatoeba文番号 159831
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問に巻き込まれたくない。

英語の意味メモ

  • I don't want to be involved in that matter.
出典: Tatoeba文番号 159829
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問の解決法を見つけます。

英語の意味メモ

  • I will come up with a solution to the problem.
出典: Tatoeba文番号 159821
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問を解く方法が分かった。

英語の意味メモ

  • I found out how to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 159816
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問を考えているところだ。

英語の意味メモ

  • I am thinking about that matter.
出典: Tatoeba文番号 159811
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はついにその問の答えを出した。

英語の意味メモ

  • At last, I found out the answer to the question.
出典: Tatoeba文番号 159479
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は今たくさんの問を抱えている。

英語の意味メモ

  • I have a lot of problems at the moment.
出典: Tatoeba文番号 157081
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は独力でその問を解くつもりだ。

英語の意味メモ

  • I'm going to work out the problem by myself.
  • I am going to work out the problem by myself.
出典: Tatoeba文番号 154799
TatoebaCC BY 2.0 FR

事態はさらに複雑な問に発展した。

英語の意味メモ

  • The situation has evolved into a more complex problem.
出典: Tatoeba文番号 150782
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分たちだけでその問を相談した。

英語の意味メモ

  • We discussed the matter among ourselves.
出典: Tatoeba文番号 149981
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

実を言うと、私は宿をしなかった。

英語の意味メモ

  • To tell the truth, I didn't do my homework.
出典: Tatoeba文番号 149406
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿の一番最後の問をやったかい。

英語の意味メモ

  • Did you do the last problem of the homework?
出典: Tatoeba文番号 147889
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宿の提出期限は来週の月曜日です。

英語の意味メモ

  • The homework is due next Monday.
出典: Tatoeba文番号 147888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宿はすぐ片付けないとだめですよ。

英語の意味メモ

  • You have to finish your homework right away.
出典: Tatoeba文番号 147887
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿を終わらせなきゃならないんだ。

英語の意味メモ

  • I must get my homework finished.
出典: Tatoeba文番号 147846
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿を助けてくれて感謝しています。

英語の意味メモ

  • I'm thankful to you for your helping me with my homework.
出典: Tatoeba文番号 147845
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿を忘れたとは君は不注意だった。

英語の意味メモ

  • It was careless of you to forget your homework.
出典: Tatoeba文番号 147839
TatoebaCC BY 2.0 FR

森林の保護は世界中の重要な問だ。

英語の意味メモ

  • Forest conservation is an important issue all over the world.
出典: Tatoeba文番号 145067
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

先生でさえその問は解けなかった。

英語の意味メモ

  • Even the teacher could not solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 141762
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの国には貧困という問がある。

英語の意味メモ

  • Many countries have problems with poverty.
出典: Tatoeba文番号 138399