TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
また電話します。
英語の意味メモ
- I'll call him later.
- I'll call later.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
後で電話するよ。
英語の意味メモ
- I'll call you later.
- I'll give you a call later.
- I will call you later.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
後で電話します。
英語の意味メモ
- I'll call you back later.
- I'll call you later.
- I'll phone you later.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
今夜電話します。
英語の意味メモ
- I'll call you up this evening.
- I'll ring you up tonight.
- I'll call you tonight.
TatoebaCC BY 2.0 FR
電報をすぐ送れ。
英語の意味メモ
- Send the telegram at once.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
電話にでなさい。
TatoebaCC BY 2.0 FR
電話は不通なの。
英語の意味メモ
- The phones aren't working.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
電話をかけたい。
英語の意味メモ
- I want to make a phone call.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
電話をかけよう。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
毎晩電話するよ。
英語の意味メモ
- I'll give you a ring every night.
- I'll call you every night.
- I'll phone you every night.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
嵐の間停電した。
英語の意味メモ
- The electricity failed during the storm.
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR
電話してください。
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR
電車で来たんです。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
誰かから電話あった?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
あったら電話して。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
3時に電話するね。
英語の意味メモ
- I'll call you at three o'clock.
- I'll ring you at three o'clock.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
この電話は無料よ。
英語の意味メモ
- This call is free.
- This call is free of charge.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
後で、電話していい?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
電気代が下がった。
英語の意味メモ
- Electricity prices went down.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
電話が2回鳴った。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
いつ電話すればいい?
英語の意味メモ
- When can I telephone you?
- When should I call?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
電話を切りなさい。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
電気代が上がった。
英語の意味メモ
- Electricity prices went up.
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR
僕の電話が鳴ってた?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
電気をつけました。
英語の意味メモ
- I turned on the lights.
- I turned the lights on.