YOMI読みの道

例文

雷を含む例文一覧

雷を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 3全90件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然のおおきな雷鳴が聞こえた。

英語の意味メモ

  • Suddenly I heard a loud clap of thunder.
出典: Tatoeba文番号 123332
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

万雷の拍手のうちに幕が下りた。

英語の意味メモ

  • The curtain fell amid the wild applause of the audience.
出典: Tatoeba文番号 81088
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷は、嵐が近づいている徴候だ。

英語の意味メモ

  • Thunder indicates that a storm is near.
出典: Tatoeba文番号 78552
TatoebaCC BY 2.0 FR

雷雲が谷一面にたれこめていた。

英語の意味メモ

  • The storm-clouds brooded over the valley.
出典: Tatoeba文番号 78547
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその家に雷が落ちるのを見た。

英語の意味メモ

  • I saw the house struck by lightning.
出典: Tatoeba文番号 160274
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷雨のため列車のダイヤが乱れた。

英語の意味メモ

  • Trains were disrupted due to a thunderstorm.
出典: Tatoeba文番号 78548
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。

英語の意味メモ

  • The animals were scared by the thunder.
出典: Tatoeba文番号 78542
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

病院にいるよ。雷に打たれたんだ。

英語の意味メモ

  • I'm at the hospital. I got struck by lightning.
出典: Tatoeba文番号 5202
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

稲妻が光ったかと思うと雷がなった。

英語の意味メモ

  • After the lightning, came the thunder.
出典: Tatoeba文番号 190011
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの乗っていた電車に雷が直撃した。

英語の意味メモ

  • The train that Tom was riding was hit by lightning.
  • Lightning struck the train Tom was riding on.
出典: Tatoeba文番号 2700227
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

稲光はたいてい雷の音がした後で光る。

英語の意味メモ

  • Lightning is usually followed by thunder.
出典: Tatoeba文番号 1267818
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

トムは3回も雷に打たれたことがある。

英語の意味メモ

  • Tom has been struck by lightning three times.
出典: Tatoeba文番号 866817
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムなんか雷に打たれて死ねばいいのに。

英語の意味メモ

  • I wish that Tom would get struck by lightning and die.
  • I wish Tom would get struck by lightning and die.
出典: Tatoeba文番号 3487062
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

雷怖いから鳴ってる間だけ誰かといたい。

英語の意味メモ

  • I'm scared of thunder, so I just want to be with someone else when it's thundering.
出典: Tatoeba文番号 3098447
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。

英語の意味メモ

  • Tom passed away getting struck by lightning on the beach.
  • Tom was hit by lightning on the beach and died.
出典: Tatoeba文番号 2786692
TatoebaCC BY 2.0 FR

さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。

英語の意味メモ

  • To make matters worse, it began to thunder fiercely.
出典: Tatoeba文番号 216683
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。

英語の意味メモ

  • Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.
出典: Tatoeba文番号 75386
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

雷が鳴ったら、どうすればいいのでしょうか。

英語の意味メモ

  • What should I do if it starts to thunder?
出典: Tatoeba文番号 8888479
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうやら彼は、地雷を踏んでしまったらしい。

英語の意味メモ

  • Apparently he stepped on a landmine.
出典: Tatoeba文番号 8480577
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。

英語の意味メモ

  • Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.
出典: Tatoeba文番号 2694216
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。

英語の意味メモ

  • The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.
出典: Tatoeba文番号 2624283
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。

英語の意味メモ

  • The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
出典: Tatoeba文番号 1251860
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1マイル歩くか歩かないうちに雷が鳴りだした。

英語の意味メモ

  • I had hardly walked a mile when it began to thunder.
  • I'd hardly walked a mile when it began to thunder.
出典: Tatoeba文番号 235823
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。

英語の意味メモ

  • Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.
出典: Tatoeba文番号 235491
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。

英語の意味メモ

  • He drove over a land mine and his jeep blew up.
出典: Tatoeba文番号 102224