YOMI読みの道

例文

重を含む例文一覧

重を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 9全1,328件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件9 / 54次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの意見を尊します。

英語の意味メモ

  • I respect your opinion.
  • I respect your point of view.
  • We respect your opinion.
出典: Tatoeba文番号 11875884
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のスマホって、いのよ。

英語の意味メモ

  • My phone is heavy.
出典: Tatoeba文番号 11851941
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今も3年前と同じ体です。

英語の意味メモ

  • I'm still the same weight I was three years ago.
出典: Tatoeba文番号 11444344
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

を気にしすぎなんだよ。

英語の意味メモ

  • You worry too much about your weight.
出典: Tatoeba文番号 11344719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次はもっと慎にやります。

英語の意味メモ

  • Next time I'll be more cautious.
  • Next time I'll be more circumspect.
出典: Tatoeba文番号 11329127
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは大なミスを犯した。

英語の意味メモ

  • Tom made a serious error.
出典: Tatoeba文番号 11029209
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

力で魚って泳げるのかな?

英語の意味メモ

  • I wonder if fish can swim without gravity?
出典: Tatoeba文番号 10798101
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この家は、三窓なんだよ。

英語の意味メモ

  • This house has triple-pane windows.
出典: Tatoeba文番号 10615118
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕は、実は二人格なんだ。

英語の意味メモ

  • I actually have a split personality.
出典: Tatoeba文番号 10335058
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

計で体を量ったんだ。

英語の意味メモ

  • I weighed myself on the bathroom scales.
出典: Tatoeba文番号 8990085
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは多分僕より少しい。

英語の意味メモ

  • Tom is probably a little heavier than I am.
  • Tom is probably a little heavier than me.
出典: Tatoeba文番号 8967792
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ねてお詫び申し上げます。

英語の意味メモ

  • I apologize again.
出典: Tatoeba文番号 8828966
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これって、大な事だよね。

英語の意味メモ

  • This is a pretty big deal.
出典: Tatoeba文番号 8562692
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

それは大な問題ではない。

英語の意味メモ

  • It's not a serious error.
  • It isn't a serious error.
出典: Tatoeba文番号 7465224
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

トムには要な仕事がある。

英語の意味メモ

  • Tom has an important job.
出典: Tatoeba文番号 6850133
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近、体が増えちゃった。

英語の意味メモ

  • I've put on weight recently.
  • I've gained weight recently.
出典: Tatoeba文番号 1153048
TatoebaCC BY 2.0 FR

お心遣いねて感謝します。

英語の意味メモ

  • Thank you again for your good thoughts.
出典: Tatoeba文番号 227012
TatoebaCC BY 2.0 FR

かなり大な知らせがある。

英語の意味メモ

  • I've got some rather serious news.
出典: Tatoeba文番号 226271
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は8版をねました。

英語の意味メモ

  • This book has gone through eight editions.
出典: Tatoeba文番号 219734
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この問題はとても要です。

英語の意味メモ

  • This matter is of great importance.
出典: Tatoeba文番号 219394
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これはとても要なことだ。

英語の意味メモ

  • This is a matter of great importance.
出典: Tatoeba文番号 218564
TatoebaCC BY 2.0 FR

これほど要な問題はない。

英語の意味メモ

  • There is no more important problem than this.
出典: Tatoeba文番号 218059
TatoebaCC BY 2.0 FR

その議論を彼は要視した。

英語の意味メモ

  • The argument weighed with him.
出典: Tatoeba文番号 211467
TatoebaCC BY 2.0 FR

その書類は要でなかった。

英語の意味メモ

  • The paper wasn't important.
出典: Tatoeba文番号 209398
TatoebaCC BY 2.0 FR

その箱はくて運べません。

英語の意味メモ

  • The box is too heavy to carry.
出典: Tatoeba文番号 207206