YOMI読みの道

例文

酒を含む例文一覧

酒を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 17全412件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 12 件
前の25件17 / 17
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。

英語の意味メモ

  • As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.
出典: Tatoeba文番号 227034
TatoebaCC BY 2.0 FR

を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。

英語の意味メモ

  • It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.
出典: Tatoeba文番号 148439
TatoebaCC BY 2.0 FR

「ん~~・・・迎えでもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」

英語の意味メモ

  • "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."
出典: Tatoeba文番号 77002
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この女の子、まだ小学生なのに利き師の資格を持っているんだってさ。おが飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。

英語の意味メモ

  • This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.
出典: Tatoeba文番号 1153383
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はおを毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。

英語の意味メモ

  • She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.
  • She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day.
出典: Tatoeba文番号 1046255
TatoebaCC BY 2.0 FR

ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。

英語の意味メモ

  • It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.
出典: Tatoeba文番号 203641
TatoebaCC BY 2.0 FR

法のしかれていた時代に、類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。

英語の意味メモ

  • During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.
出典: Tatoeba文番号 179950
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。

英語の意味メモ

  • The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
出典: Tatoeba文番号 214584
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「山田くん、こんなところで何してるの?」「バイトだよ」「塾のバイトもしてるんだよね?それなのに居屋のバイトもしてるの?」「助っ人として時々ね」

英語の意味メモ

  • "Yamada-kun, what are you doing here?" "I'm working part-time." "You also work part-time at the cram school, right? And yet, you also work at the izakaya?" "As a helper sometimes."
出典: Tatoeba文番号 11291021
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「梅ってどうやって作るの?作るの難しい?」「難しくないよ。青梅とホワイトリカー、あと氷砂糖があればできるよ。氷砂糖のかわりに蜂蜜入れても美味しいよ」

英語の意味メモ

  • "How is plum wine made? Is it difficult to make?" "It isn't that hard. You combine unripe plums and white liquor, then add some rock sugar if you have some. Even if you substitute the sugar for honey, it's still delicious."
出典: Tatoeba文番号 8848035
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

主人は晩酌が楽しみなので、発泡を6缶以上は空けていますし、日本の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。

英語の意味メモ

  • My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
出典: Tatoeba文番号 400954
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「手塩にかけて育てたうちの芽衣をどこの馬の骨かもわからないような奴に、ほいほいやれるか!結婚したいなら、釣書を持ってこい。釣書を!」「はい。持ってきました」「かせっ。えっ、学歴、タトエバ医大、医学部卒。勤務先、タトエバ総合病院。役職、助教授」「まぁ、入りたまえ。おい、おを持って来い。早くしろ」

英語の意味メモ

  • "I've brought Mei up by my own hand. You think I'd give her up so easily to some stranger from who knows where? If you want to marry her, bring me a statement of your qualifications." "Of course. I've brought it with me." "Give it to me. Huh. Academic background: Tatoeba Medical School, graduate. Place of work: Tatoeba General Hospital. Position: Assistant Professor." "Well then, come on in. Hey, bring some sake! On the double!"
出典: Tatoeba文番号 10559352
酒の漢字ページに戻る
前の25件17 / 17