TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は道を渡った。
Tatoebatomkun01CC BY 2.0 FR
近道がわかるぞ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
じゃの道はへび。
英語の意味メモ
- Set a thief to catch a thief.
- It takes a thief to catch a thief.
TatoebaCC BY 2.0 FR
学問に王道なし。
英語の意味メモ
- There is no easy road to learning.
TatoebaCC BY 2.0 FR
道路は修理中だ。
英語の意味メモ
- The road is under repair.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は近道をした。
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
練習は熟達の道。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
もう使い道がない。
英語の意味メモ
- They're useless now.
- It's no longer of any use.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
北海道に行ってたの?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
道路を渡りました。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
水道がないんです。
英語の意味メモ
- There is no running water.
- There's no running water.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
水道水は危ないよ。
Tatoeba999yudaiCC BY 2.0 FR
トムは武道家です。
英語の意味メモ
- Tom is a martial artist.
- Tom practices martial arts.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
報道陣の方ですね。
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
それは言語道断だ。
英語の意味メモ
- That is out of the question.
- That's out of the question.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その坂道を下ろう。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
それは反道徳的だ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
学校への近道だよ。
英語の意味メモ
- It's a shortcut to the school.
TatoebaCC BY 2.0 FR
水道がでています。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
水道の水は危険だ。
英語の意味メモ
- The water of the water supply is dangerous.
- Tap water is dangerous.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
水道管が破裂した。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
道に迷ったようだ。
TatoebaCC BY 2.0 FR
道に缶をすてるな。
英語の意味メモ
- Don't throw away cans on the street.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
道路地図を下さい。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は道路を渡った。