YOMI読みの道

例文

道を含む例文一覧

道を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 18全1,619件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件18 / 65次の25件
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

気をつけて!路に牛がいるんだ。

英語の意味メモ

  • Be careful! There's a cow in the road!
出典: Tatoeba文番号 1585541
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

無理が通れば、理が引っ込む。

英語の意味メモ

  • Reason retires once the unreasonable gets its way.
出典: Tatoeba文番号 1504804
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このは公園まで続いています。

英語の意味メモ

  • This road goes to the park.
出典: Tatoeba文番号 1168377
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それはまったくの理に思える。

英語の意味メモ

  • That seems perfectly reasonable.
出典: Tatoeba文番号 1160473
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こないだ先生とで会いました。

英語の意味メモ

  • I met my teacher on the street the other day.
出典: Tatoeba文番号 1106377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この間、先生とで会いました。

英語の意味メモ

  • I met my teacher on the street the other day.
出典: Tatoeba文番号 1106364
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのは車が通るには狭すぎる。

英語の意味メモ

  • The road is too narrow for cars.
  • That road is too narrow for a car to drive on.
出典: Tatoeba文番号 1051731
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

母はで少年を見ませんでした。

英語の意味メモ

  • My mom did not see the young boy on the street.
出典: Tatoeba文番号 768061
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2本の路は平行に走っている。

英語の意味メモ

  • The two streets run parallel to one another.
  • The two streets run parallel to each other.
出典: Tatoeba文番号 235394
TatoebaCC BY 2.0 FR

おまわりさんにを尋ねなさい。

英語の意味メモ

  • Ask the policeman the way.
出典: Tatoeba文番号 227504
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お茶の具を片付けてください。

英語の意味メモ

  • Please clear away the tea things.
出典: Tatoeba文番号 226869
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このの幅はどれくらいですか。

英語の意味メモ

  • What is the breadth of this road?
  • What's the width of this road?
  • How wide is this road?
出典: Tatoeba文番号 220312
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

このはいつも多くの車が通る。

英語の意味メモ

  • There are always a lot of vehicles on this road.
  • There are always lots of cars on this road.
出典: Tatoeba文番号 220310
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

このは神社へ通じていますよ。

英語の意味メモ

  • This path will lead you to the shrine.
出典: Tatoeba文番号 220300
TatoebaCC BY 2.0 FR

このをでたら博物館にでます。

英語の意味メモ

  • This road will take you to the museum.
出典: Tatoeba文番号 220296
TatoebaCC BY 2.0 FR

このをまっすぐいらっしゃい。

英語の意味メモ

  • Go straight ahead along this street.
出典: Tatoeba文番号 220295
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このを行くとどこへ出ますか。

英語の意味メモ

  • Where does this road lead to?
出典: Tatoeba文番号 220287
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

このを行けば空港に着けます。

英語の意味メモ

  • This road will lead you to the airport.
出典: Tatoeba文番号 220282
TatoebaCC BY 2.0 FR

このを行けば駅に行けますか。

英語の意味メモ

  • Will this road take me to the station?
  • Does this path lead to the train station?
出典: Tatoeba文番号 220278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このを行けば美術館に出ます。

英語の意味メモ

  • This road will take you to the museum.
出典: Tatoeba文番号 220274
TatoebaCC BY 2.0 FR

この具は多くの目的にかなう。

英語の意味メモ

  • This tool lends itself to many purposes.
出典: Tatoeba文番号 220267
TatoebaCC BY 2.0 FR

この路はその市へ通じている。

英語の意味メモ

  • This road goes to the city.
出典: Tatoeba文番号 220264
TatoebaCC BY 2.0 FR

この路は海岸まで伸びている。

英語の意味メモ

  • This road extends to the coast.
出典: Tatoeba文番号 220261
TatoebaCC BY 2.0 FR

この路は急な曲がり角が多い。

英語の意味メモ

  • This road is full of sharp turns.
出典: Tatoeba文番号 220260
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この霧では路標識は見えない。

英語の意味メモ

  • I can't see the road signs in this fog.
出典: Tatoeba文番号 219466