アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
英語の意味メモ
- Athletic boys are popular with girls in American schools.
あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。
英語の意味メモ
- It is fortunate that we should have met such kind people.
かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。
英語の意味メモ
- The poor man was never to see his wife again.
けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
英語の意味メモ
- Pam doesn't use the word "drive", however.
このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
英語の意味メモ
- Will you please help me carry this suitcase?
その事故は某映画スターの酔っぱらい運転のせいだった。
英語の意味メモ
- The accident was due to the drunken driving of a certain film star.
ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
英語の意味メモ
- A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.
バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
英語の意味メモ
- When riding a bus or a train, you need to pay the fare.
もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
英語の意味メモ
- Do more exercise, or you'll get too fat.
リプルのはずれ近くに住んで、毎日車を運転して来ます。
英語の意味メモ
- She lives near the edge of Wripple, so she drives in every day.
運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
英語の意味メモ
- I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。
英語の意味メモ
- It was obvious that the driver had not been careful enough.
運転手は私たちにどのバスに乗ればよいか教えてくれた。
英語の意味メモ
- The driver told us which bus we should take.
運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる。
英語の意味メモ
- It is refreshing to take a shower after exercising.
君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
英語の意味メモ
- You'll be able to drive a car in a few days.
君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
英語の意味メモ
- Now that you have passed your test, you can drive on your own.
私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
英語の意味メモ
- I always stretch my leg muscles before playing tennis.
車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
英語の意味メモ
- Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.
車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
英語の意味メモ
- Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.
車を運転する時には十二分に気を付けなければならない。
英語の意味メモ
- You cannot be too careful when you drive a car.
車を運転する時はいくら注意してもしすぎることはない。
英語の意味メモ
- You cannot be too careful when you drive a car.
- You can't be too careful in driving a car.
- You cannot be too careful driving a car.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
英語の意味メモ
- Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。
英語の意味メモ
- I want all of the furniture taken to our house right away.
速かろうがゆっくりであろうが、注意して運転しなさい。
英語の意味メモ
- Whether you drive fast or slow, drive carefully.
知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。
英語の意味メモ
- No intelligent person drinks and then drives.